tourner autour du pot
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ tuʁ.ne(ʁ)o.tuʁ dy po]
idiom[editovat]
význam[editovat]
- (přeneseně) chodit jako okolo horké kaše, obcházet kolem, vyhýbat se ožehavému tématu
- Parlez franchement, ne tournez point tant autour du pot. – Mluvte otevřeně, nechoďte tolik kolem horké kaše.[1]
- Mais moi, je suis un homme d'affaires et je n'aime pas tourner autour du pot. Alors, j'ai pris le taureau par les cornes. «As-tu des embêtements, Abner? Es-tu impliqué dans cet attentat?» – Ale já jsem muž činu a nerad chodím kolem horké kaše. A tak jsem šel rovnou k věci: "Máš potíže, Abnere? Jsi zapleten do toho atentátu?"[2]
antonyma[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ převzato z Wiktionnaire
- ↑ Harry Kemelman: Mardi le rabbin a vu rouge, překlad Lazare Rabineau, Paříž 1987, ISBN 2-264-01084-3, str.163