Přeskočit na obsah

κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρει

Z Wikislovníku

řečtina

[editovat]

výslovnost

[editovat]
  • IPA: [ˈka.ʎɔ ˈpɛn.dɛ cɛ stɔ ˈçɛ.ɾi pa.ˈɾa ˈðɛ.ka cɛ kaɾ.ˈtɛ.ɾi]

varianty

[editovat]

přísloví

[editovat]

význam

[editovat]
  1. lepší vrabec v hrsti nežli holub na střeše

poznámky

[editovat]

Doslovný překlad: "lepší/lépe pět a (to) v hrsti než(li) deset a dočkej času". V novořečtině jde navíc o rým.