תַּפּוּחַ־זָהָב
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
hebrejština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [taˈpuaħ zaːhaːv]
etymologie
[editovat]Doslovný překlad: „zlaté jablko“. Patrně kalk italského pomodoro nebo francouzského pomme d’or. Srovnej ruské помидор ― rajče.
varianta zápisu
[editovat]slovní spojení
[editovat]význam
[editovat]- (řidčeji, poněkud zastarale) pomeranč
synonyma
[editovat]- (neutrálně) תַּפּוּז