水際
Vzhled
japonština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [mizɯgiw͍a]
etymologie
[editovat]Výraz se skládá ze znaků 水 (voda) a 際 (kraj, okraj, obruba, něco v těsné blízkosti naproti/u/při), čtení obou je japonské; výslovnost části 際 ([kiwa]) je z důvodu usnadnění čtení posunuta do znělosti (rendaku/連濁): kiwa → giwa.
přepis
[editovat]- hiragana: みずぎわ
- rómadži: mizugiwa
podstatné jméno
[editovat]význam
[editovat]- pobřeží, břeh, pláž
- v ikebaně mizugiwa - rozšířená část vázy, s voskem olepeným okrajem, která po naplnění vodou nepatrně nad okraj tak, aby vodu před přelitím přes okraj chránilo jen povrchové napětí má vytvářet iluzi přetékání vody z vázy