Přeskočit na obsah

茶店

Z Wikislovníku

japonština

[editovat]

výslovnost

[editovat]
  1. IPA: [t͡ɕamise]
  2. IPA: [sateɴ]

přepis

[editovat]
  1. hiragana: ちゃみせ
  2. hiragana: さてん
  • rómadži: čamise
  • rómadži: saten

etymologie

[editovat]

Výraz se skládá z kandži (čaj) a (obchod, prodejna), výraz ma dvě různá čtení: 1. čtení prvního je sinojaponské (typ kan'jóon (慣用音) [t͡ɕa], čtení druhého je japonské; 2. čtení obou je sinojaponské; čtení prvního je sinojaponské (typ tóon (唐音) [sa]), čtení druhého znaku je také sinojaponské.

podstatné jméno

[editovat]

význam

[editovat]
  1. , 2. čajovna restaurace, kde se prodává čaj

synonyma

[editovat]