Přeskočit na obsah

西洋梨

Z Wikislovníku

japonština

[editovat]

výslovnost

[editovat]
  • IPA: [seːjoːnaɕi]

etymologie

[editovat]

Výraz se skládá z kandži 西 (západ), (oceán, zde: cizí, zahraniční) a (naši hrušeň písečná), čtení prvních dvou znaků je sinojaponské (konkrétněji kan'on (漢音)), čtení třetího je japonské. Zároveň 西洋 znamená západní, rozuměj: zahraniční, +/- evropský.

varianty

[editovat]
  • セイヨウナシ častěji používaný alternativní odborný a fonetický zápis slova 西洋梨
  • 西洋なし alternativní zápis se zapsáním japonské (kun'jomi) části výslovnosti pouze foneticky hiraganou

podstatné jméno

[editovat]

přepis

[editovat]
  • hiragana: せいようなし
  • rómadži: seijónaši/[séjónaši]

význam

[editovat]
  1. hrušeň obecná, Pyrus communis L.

synonyma

[editovat]

poznámky

[editovat]