西洋梨
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
japonština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [seːjoːnaɕi]
etymologie[editovat]
Výraz se skládá z kandži 西 (západ), 洋 (oceán, zde: cizí, zahraniční) a 梨 (naši hrušeň písečná), čtení prvních dvou znaků je sinojaponské (konkrétněji kan'on (漢音)), čtení třetího je japonské. Zároveň 西洋 znamená západní, rozuměj: zahraniční, +/- evropský.
varianty[editovat]
- セイヨウナシ častěji používaný alternativní odborný a fonetický zápis slova 西洋梨
- 西洋なし alternativní zápis se zapsáním japonské (kun'jomi) části výslovnosti pouze foneticky hiraganou
podstatné jméno[editovat]
přepis[editovat]
- hiragana: せいようなし
- rómadži: seijónaši/[séjónaši]
význam[editovat]
synonyma[editovat]
poznámky[editovat]
- Kategorie Pyrus communis ve Wikimedia Commons