鷺苔
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
japonština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [sagɪgoke]
etymologie[editovat]
Výraz se skládá z kandži 鷺 (volavka) a 苔 (mech, lišejník), čtení obou je japonské. Na švu „slabik“ dochází ke změně znělosti ([ko] → [go]).
varianty[editovat]
- サギゴケ častěji používaný alternativní odborný a fonetický zápis slova 鷺苔
podstatné jméno[editovat]
přepis[editovat]
- hiragana: さぎごけ
- rómadži: sagigoke
význam[editovat]
- (v botanice) druh mazusu Mazus miquelii