Diskuse:cintloch

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

OMG! Ověřit se má co?--Juandev (diskuse) 29. 10. 2012, 18:00 (UTC)

Dle slovníků [1] to slovo neexistuje. --Dubicko (diskuse) 29. 10. 2012, 18:24 (UTC)

To že není v této databázi přece neznamená, že to slovo neexistuje. Můj zdroj (viz poznámky) to slovo uvádí. Stejně tak jako Internet. Radčte si zadat do Googlu a uvidíte i použití ve větách.--Juandev (diskuse) 29. 10. 2012, 19:14 (UTC)

To že není v této databázi znamená, že se to slovo za posledních nejméně sto let nevyskytlo v běžném českém jazyce (včetně slov zastaralých, nářečních, slangových apod.) s takovou četností, aby jej jazykovědci zařadili do některého ze slovníků. Google není pro Wikislovník zdroj (vlastní výzkum je zde, jako na většině projektů WMF, zapovězen), pouze nástroj k vyhledávání. Máš-li pocit, že jsi pomocí Googlu našel více seriózních zdrojů (ne blogy, diskusní fóra, weby tvořené uživateli, weby za kterými nestojí žádná věrohodná instituce), které prokazují víc než ojedinělé užívání, tak je konkrétně uveď. Abys neřekl, tak jsem si ten Google zkusil, na prvních 39 odkazech je to přezdívka nějakého hráče pokeru, tedy vlastní jméno (byť psáno s malým „c“), a až 40. odkaz má toto slovo jako apelativum s významem břicho – ale to je pro změnu na diskusním fóru; dál už jsem nehledal. --Milda (diskuse) 29. 10. 2012, 23:45 (UTC)
Čistě ze zvědavosti: Které projekty zahrnuješ do té většiny projektů se zapovězeným vlastním výzkumem? (Vím o Wikipedii, předpokládám, že Wikidruhy něco takového budou mít; u Wikizdrojů a Wikicitátů ten termín IMHO moc nedává smysl.) --Mormegil (diskuse) 30. 10. 2012, 09:39 (UTC)
U wikicitátů také nelze vkládat citáty z dosud nevydaných děl (už tam takové snahy byly) a i zdrojování blogy je velmi nevítané... --Dubicko (diskuse) 30. 10. 2012, 11:38 (UTC)
Já ten vlastní výzkum chápu v širším smyslu jako cokoliv, co nevychází z publikovaných věrohodných zdrojů, a když pominu Commons, tak jsou to všechny projekty s výjimkou Wikiverzity, na hraně jsou Wikizprávy (povoleny původní zprávy, ale jsou označeny). Tedy i Wikizdroje (žádná vlastní tvorba, jen to co už bylo někde jinde publikováno, s výjimkou vlastních překladů cizojazyčných publikovaných děl), Wikiknihy (to naopak je vlastní tvorba, ale ověřitelná v publikovaných zdrojích) a Wikislovník (zde bychom, podobně jako u témat článků na Wikipedii, měli jakožto lexikografové-laici počkat, než nějaké slovo stojí lexikografům-expertům za to, aby je zahrnuli do slovníků nebo odborných prací, nebo alespoň prokázat jeho častější užívání v literatuře, médiích apod.; ne studovat místo lexikografů-expertů slovní zásobu jazyka užívaného v nevěrohodných zdrojích). --Milda (diskuse) 31. 10. 2012, 10:18 (UTC)
Milda mě žádá ve shrnutí editace o zdroj. Asi si ho nevšiml, tak ho ještě jednou zopakuji: DUNDER, Joseph Alexander. Der kleine Slave, oder, Sammlung der zum Sprechen nöthigsten Wörter und Redensarten, böhmisch und deutsch. [s.l.] : [s.n.], 1833..--Juandev (diskuse) 30. 10. 2012, 06:09 (UTC)
Prosím o číslo strany. Ve dvousestránkové knize z roku 1833, jejíž hlavní jazyk je němčina, je tištěna frakturou a navíc v ní slova nejsou řazena abecedně, se velmi špatně vyhledává. Nicméně i tak by to chtělo aspoň o 100 let novější zdroj, pokud chceš tvrdit, že se to slovo dosud používá bez stylového příznaku. --Milda (diskuse) 30. 10. 2012, 09:30 (UTC)
Strana 24. BTW co je to stylový příznak?--Juandev (diskuse) 30. 10. 2012, 14:17 (UTC)
Na straně 24 je strohý zápis: cintloch m. das Zündloch, to se mi zdá, přihlédnu-li ke stáří zdroje, pro současný český výkladový slovník málo. Víme z toho jen to, že se to v první polovině 19. století používalo ve významu souvisejícím se zbraněmi, odpovídajícím vedle uvedenému německému slovu.
Stylový příznak je označení uvádějící, jaké vrstvy jazyka je dané slovo součástí, viz w:Slovní zásoba#Vrstvy slovní zásoby, w:Variety češtiny nebo http://www.slangy.cz/SNC_O_cestine.html. --Milda (diskuse) 31. 10. 2012, 10:18 (UTC)

Jeden zdroj pro ověření bych měl, ale splňuje heslo i podmínky pro zařazení hesla?--Zdenekk2 (diskuse) 29. 10. 2012, 22:41 (UTC)

Přátelé, tak jsem Vám tady vyrobil link do Googlu.--Juandev (diskuse) 30. 10. 2012, 06:09 (UTC)

Nevím jestli upřesněný odkaz do Googlu něčemu pomůže. Pokud má být jediným důkazem toho, že se slovo stále používá, jeho výskyt na diskusních fórech ve větách typu „Paroubek je kretén a hovado světa,.!!! bezpochybně za to může on a ten jeho vyžranej cintloch z našich daní,.!!“, pak jde o vlastní výzkum. --Milda (diskuse) 30. 10. 2012, 09:30 (UTC)
Promiň Mildo. Nepřekládám to jako důkaz. Jen jsem si všiml, že nemůžete najít to užití v normální mluvě. Tak jsem to odfiltroval. Ale ano, jsem zvyklý z Wikipedie dokládat používanější výraz četností z Googlu.
Jak uvádí výše Zdenekk2 je tu jeden výskyt k tomu druhému významu. Jsem teď nějak zmaten a nechápu, proč výskyt v knihách a časopisech je relavantní a lidská diskuse v zapsané formě není.--Juandev (diskuse) 30. 10. 2012, 14:17 (UTC)
Je to obdobný princip jako u Wikipedie. Mají-li encyklopedii tvořit i laici, musí jejich práce vycházet z publikovaných sekundárních a terciárních zdrojů, nikoli analyzovat primární zdroje nebo dokonce nemít zdroje žádné. V případě slovníku rovná se průzkum obecné lidské mluvy analýze primárních zdrojů. Třeba já si leckdy netroufám bez slovníků bezpečně rozhodnout, jak nějaké slovo v běžné mluvě svého okolí označit – hovorové, obecnou češtinu, expresivní, lidové, nářeční (protože se tak běžně mluví v mém okolí, nemusím to jaké nářeční), zastaralé (a přesto v mém okolí používané) apod. --Milda (diskuse) 31. 10. 2012, 10:18 (UTC)
Kartotéka lexikálního archivu --Mormegil (diskuse) 30. 10. 2012, 09:39 (UTC)
Heh co to dokazuje?:-)--Juandev (diskuse) 30. 10. 2012, 14:17 (UTC)
Viz Lístkový lexikální archiv. Zjednodušeně řečeno je to naskenovaná kartička rozsáhlé kartotéky slov užívaných v knihách, novinách a časopisech od konce 18. století do poloviny 20. století, jednodušší předchůdce dnešních elektronických korpusů. Podle kartotéky pak vytvořili Slovník spisovného jazyka českého. V tomto případě jediná kartička s tímto slovem (u jiných slov to jsou desítky, někdy i stovky kartiček) zřejmě nestačila autorům slovníku k tomu, aby slovo do slovníku zahrnuli. --Milda (diskuse) 31. 10. 2012, 10:18 (UTC)

Tak tedy myslivecký (slangový?) význam nějaké refy má...to břicho jsem však nenašla ani ve Slovníku nespisovné češtiny. --Dubicko (diskuse) 30. 10. 2012, 11:35 (UTC)

Co není v hesláři to neexistuje[editovat]

Právě jsem se telefonicky spojil s UJČ, abych si ověřil informaci Mildy a Dubicka, že slovo, které není v jejich databázi buď neexistuje, nebo je hrozně málo používáno. Dostal jsem informaci, že heslář neobsahuje všechna slova a ani ta používaná.--Juandev (diskuse) 30. 10. 2012, 14:04 (UTC)

Sorry, ale prostě přes zdroje vlak nejede. Zvláště u slov nedohledatelných v dostupných slovnících. Buď to bude se seriózním zdrojem – nebo výmaz. --Dubicko (diskuse) 30. 10. 2012, 14:15 (UTC)

Zdroj k významu (2)[editovat]

https://sncj.ujc.cas.cz/entry/656