déveinard
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [de.vɛ.naʁ]
etymologie
[editovat]Spojením déveine s příponou -ard.
podstatné jméno
[editovat]- mužský rod
skloňování
[editovat]pád \ číslo | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | déveinard | déveinards |
význam
[editovat]- (expresivně) smolař, lúzr, pechfógl
- C’est un vrai déveinard, il a perdu tout ce qu'il avait parié! – Je to fakt pechfógl - prohrál všechno, co vsadil!
synonyma
[editovat]přídavné jméno
[editovat]skloňování
[editovat]rod \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
mužský | déveinard | déveinards |
ženský | déveinarde | déveinardes |
význam
[editovat]- smolařský, pechfóglovský
- Cette série, de quinze épisodes, narre «le quotidien du fameux Zohir pas de chance, un jeune Algérien très déveinard et naïf qui vient tout juste de découvrir le monde et ses coups bas», lit-on dans le synopsis.[1]
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ B.K.: recenze seriáu ♡Bonne chance à Zohir pas de chance !, Le Soir d'Algère