daj
Vzhled
polština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈdaj]
dělení
[editovat]- daj
sloveso
[editovat]- dokonavé
význam
[editovat]- druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa dać; dej
- Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj. – Chléb náš vezdejší dej nám dnes.
fráze a idiomy
[editovat]přísloví, úsloví a pořekadla
[editovat]romština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [daj]
dělení
[editovat]- daj
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | daj | daja |
vokativ | daje / dalke / dale | dajale |
akuzativ | da | dajen |
dativ | dake / dajake | dajenge |
lokativ | date / dajate | dajende |
instrumentál | daha /dajaha | dajenca |
ablativ | datar / dajatar | dajendar |
genitiv | dakero dakeri dakere |
dajengero dajengeri dajengere |
význam
[editovat]synonyma
[editovat]antonyma
[editovat]související
[editovat]slovní spojení
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]přísloví, úsloví a pořekadla
[editovat]- šel romňa, jekh daj
- ko pes ladžal vaš peskeri čhib, ladžal pes vaš e daj
- o čaro la dakero, e roj le dadeskeri
slovenština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈdaj]
dělení
[editovat]- daj
sloveso
[editovat]- dokonavé
význam
[editovat]- druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa dať