essere
Vzhled
italština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈɛs.se.re]
etymologie
[editovat]Z latinského slovesa esse. Mezi příbuzná slova patří španělské ser či francouzské être.
podstatné jméno
[editovat]skloňování
[editovat]| Substantivum | singulár | plurál |
|---|---|---|
| nominativ | essere | esseri |
význam
[editovat]související
[editovat]sloveso
[editovat]- nepravidelné
- pomocné sloveso essere
časování
[editovat]| Oznamovací způsob | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
| 1. io | 2. tu | 3. lui / lei | 1. noi | 2. voi | 3. essi / esse | ||
| Jednoduché časy |
Prézens | sono | sei | è | siamo | siete | sono |
| Imperfektum | ero | eri | era | eravamo | eravate | eravano | |
| Passato remoto | fui | fosti | fu | fummo | foste | furono | |
| Futurum I | sarò | sarai | sarà | saremo | sarete | saranno | |
| Složené časy |
Passato prossimo | sono stato | sei stato | è stato | siamo stati | siete stati | sono stati |
| Trapassato prossimo | ero stato | eri stato | era stato | eravamo stati | eravate state | eravano stati | |
| Trapassato remoto | fui stato | fosti stato | fu stato | fummo state | foste stati | furono stati | |
| Předbudoucí | sarò stato | sarai stato | sarà stato | saremo stati | sarete stati | saranno state | |
| Spojovací způsob | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
| 1. che io | 2. che tu | 3. che lui / lei | 1. che noi | 2. che voi | 3. che essi / esse | ||
| Jednoduché časy |
Prézens | sia | sia | sia | siamo | siate | siano |
| Imperfektum | fossi | fossi | fosse | fossimo | foste | fossero | |
| Složené časy |
Passato | sia stato | sia stato | sia stato | siamo stati | siate stati | siano stati |
| Trapassato | fossi stato | fossi stato | fosse stato | fossimo stati | foste stati | fossero stati | |
| Podmiňovací způsob | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
| 1. io | 2. tu | 3. lui / lei | 1. noi | 2. voi | 3. essi / esse | |
| přítomný | sarei | saresti | sarebbe | saremmo | sareste | sarebbero |
| minulý | sarei stato | saresti stato | sarebbe stato | saremmo state | sareste stati | sarebbero state |
| Rozkazovací způsob | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |||
| 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| Prézens | sii | sia | siamo | siate | siano |
| přítomný | minulý | |
|---|---|---|
| Infinitiv | essere | essere stato |
| Přechodník | essendo | essendo stato |
| Příčestí | essente / většinou ale nahrazováno STANTE | stato / (archaicky) essuto |
význam
[editovat]- být, existovat
- Sii coraggioso e le potenze superiori accorreranno in tuo aiuto. – Buď statečný a vyšší moci ti přispěchají na pomoc.
- Chi è stato innamorato, innamorato davvero, si riconosce; non si accontenta, non ci riesce. – Kdo byl někdy zamilovaný, opravdu zamilovaný, přizná to; nespokojuje se, nedokáže to.
- i cittadini furono giudicati da giudici onesti sulle loro azioni – občané byli za své skutky souzeni poctivými soudci
související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Všeobecná deklarace lidských práv. 1948. Dostupná online.