hecho
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
španělština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˈe̞.t͡ʃo̞]
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský
etymologie[editovat]
Přes starošpanělštinu z latinského factum. Srovnej např. francouzské fait, portugalské feito či italské fatto týchž významů.
skloňování[editovat]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | hecho | hechos |
význam[editovat]
synonyma[editovat]
související[editovat]
slovní spojení[editovat]
fráze a idiomy[editovat]
přídavné jméno[editovat]
- slovesné
skloňování[editovat]
rod | singulár | plurál |
---|---|---|
mužský | hecho | hechos |
ženský | hecha | hechas |
význam[editovat]
- udělaný
- Para un mal como tú no hay cuerpo que aguante. Lo hecho está hecho. Volvi a tropezar con la misma piedra que hubo siempre...[1]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- příčestí trpné slovesa hacer — uděláno,udělaný, vykonáno
související[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ Shakira: Lo hecho está hecho