heder
Vzhled
španělština
[editovat]sloveso
[editovat]- pravidelné
- s hláskovou změnou ve slabice pod přízvukem
časování
[editovat]jednotné | množné | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | hiedo | hiedes | hiede | hedemos | hedéis | hieden |
souminulý čas | hedía | hedías | hedía | hedíamos | hedíais | hedían |
minulý čas dokonavý | hedí | hediste | hedió | hedimos | hedisteis | hedieron |
budoucí čas | hederé | hederás | hederá | hederemos | hederéis | hederán |
podmiňovací | hedería | hederías | hedería | hederíamos | hederíais | hederían |
jednotné | množné | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | hieda | hiedas | hieda | hedamos | hedáis | hiedan |
souminulý čas (ra) | hediera | hedieras | hediera | hediéramos | hedierais | hedieran |
souminulý čas (se) | hediese | hedieses | hediese | hediésemos | hedieseis | hediesen |
budoucí čas | hediere | hedieres | hediere | hediéremos | hediereis | hedieren |
jednotné | množné | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
kladný | — | hiede | hieda | hedamos | heded | hiedan |
záporný | — | no hiedas | no hieda | no hedamos | no hedáis | no hiedan |
číslo | jednotné | množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
osoba | 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. |
infinitiv | heder | |||||
gerundium | hediendo |
číslo | jednotné | množné | ||
---|---|---|---|---|
rod | mužský | ženský | mužský | ženský |
příčestí minulé | hedido | — | — | — |
význam
[editovat]související
[editovat]švédština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈheːdər]
- 1. intonace
etymologie
[editovat]Přes starošvédštinu ze staroseverského heiðr, které z předpokládaného pragermánského *haiduz. Srovnej zejména dánské hæder, norské heider či islandské heiður téhož významu, vzdáleněji pak německé přípony -heit, -keit, nizozemskou -heid nebo anglické -hood, -head.
podstatné jméno
[editovat]- nepočitatelné
- rod společný