připrchlík
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈpr̝̊ɪ.pr̩xliːk]
dělení
[editovat]- při-pr-chlík
etymologie
[editovat]Po vzoru zažitého slova uprchlík výměnou předpony u- za předponu při- pro naznačení změny důrazu, kdy je prchání vztaženo spíše k cílové zemi než k zemi původu.[1]
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský životný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | připrchlík | připrchlíci |
genitiv | připrchlíka | připrchlíků |
dativ | připrchlíku / připrchlíkovi | připrchlíkům |
akuzativ | připrchlíka | připrchlíky |
vokativ | připrchlíku | připrchlíci |
lokál | připrchlíku / připrchlíkovi | připrchlících |
instrumentál | připrchlíkem | připrchlíky |
význam
[editovat]- (pejorativně, hovorově) migrant využívající zákonné rámce pro uprchlíky, ale motivovaný především cílovou zemí a jejími výhodami
- Podle mě to je houby uprchlík, to je spíš „připrchlík“ - prchá za bezpracným životem a štědrými sociálními dávkami.[2]
antonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ ŠINJORI, Tena. Neologisms Concerning Migration Processes: A Czech Example. Colloquium: New Philologies [online]. Department of English Alpen-Adria-Universität Klagenfurt. , 2019, Special Issue „Language.Literature.Politics. (Un)doing Nationalism and Resistance“ 4. Dostupné online. ISSN 2520-3355. DOI:10.23963/cnp.2019.4.3.11. (anglicky)
- ↑ JANEKOVÁ, Sandra. Vnímání migrační krize občany České republiky (výsledky průzkumu). Vyplňto.cz [online]. [cit. 2023-10-14]. Dostupné online.