pití
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- pi-tí
etymologie
[editovat]Od slova pít.
podstatné jméno
[editovat]- rod střední
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | pití | pití |
genitiv | pití | pití |
dativ | pití | pitím |
akuzativ | pití | pití |
vokativ | pití | pití |
lokál | pití | pitích |
instrumentál | pitím | pitími |
význam
[editovat]- přijímání tekutin ústy
- Pravidelné pití mléka zabezpečí dostatečný přísun důležitých minerálů.
- (přeneseně) nápoj
- Koupil jsem si nějaké pití.
- (přeneseně) (zejména přílišné) pití (1) alkoholických nápojů
- Nadměrné pití ho přivedlo do hrobu.
překlady
[editovat]- požívání alkoholu
- angličtina: drinking, alcoholism
- francouzština: boisson ž, alcoolisme m, ivrognerie ž
- němčina: Trinken s, Alkoholismus m
- polština: picie s
- slovenština: pitie s
synonyma
[editovat]antonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2010-02-18]. Heslo pití.
externí odkazy
[editovat]Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ca
- Monitoring:P/1/sr-Cyrl
- Monitoring:P/1/sr-Latn
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva