tranchant
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský
etymologie[editovat]
Vzniklo substantivizací příslušného přídavného jména, jež vzniklo z příčestí přítomného činného slovesa trancher, vlastně tedy řezající, krájející.
skloňování[editovat]
pád \ číslo | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | tranchant | tranchants |
význam[editovat]
- ostří, hrana, břit
- une épée à deux tranchants – dvojsečný meč
- Cette princesse a l'âme dure comme une épée, et même la prison n'en a pas émoussé le tranchant. – Tahle princezna má duši tvrdou jako meč a ani věznění neotupilo jeho ostří.[1]
přídavné jméno[editovat]
skloňování[editovat]
rod | singulár | plurál |
---|---|---|
mužský | tranchant | tranchants |
ženský | tranchante | tranchantes |
význam[editovat]
- ostrý
- Attention aux risques de déchirure occasionnée par les objets à bords tranchants. – Pozor na nebezpečí protržení způsobeného předměty s ostrými okraji.
- řízný, pádný, přesvědčivý
- un argument tranchant – pádný argument
synonyma[editovat]
antonyma[editovat]
související[editovat]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- příčestí přítomné slovesa trancher
poznámky[editovat]
- ↑ Maurice Druon: Les Rois Maudits svazek II, La Reine étranglée, edice Le Livre de Poche, Paris 1970, ISBN 2-253-00306-9, str. 42