Přeskočit na obsah

tronar

Z Wikislovníku

španělština

[editovat]

výslovnost

[editovat]
  • IPA: [tɾoˈnaɾ]

etymologie

[editovat]

Z latinského tronāre, z nějž např. také francouzské troner nebo italské tronare.

sloveso

[editovat]
  • pravidelné
  • s rozšířením kmenové samohlásky pod přízvukem

časování

[editovat]
způsob oznamovací
jednotné množné
1.2.3.1.2.3.
přítomný čas trueno truenas truena tronamos tronáis truenan
souminulý čas tronaba tronabas tronaba tronábamos tronabais tronaban
minulý čas dokonavý troné tronaste tronó tronamos tronasteis tronaron
budoucí čas tronaré tronarás tronará tronaremos tronaréis tronarán
podmiňovací tronaría tronarías tronaría tronaríamos tronaríais tronarían
způsob spojovací
jednotné množné
1.2.3.1.2.3.
přítomný čas truene truenes truene tronemos tronéis truenen
souminulý čas (ra) tronara tronaras tronara tronáramos tronarais tronaran
souminulý čas (se) tronase tronases tronase tronásemos tronaseis tronasen
budoucí čas tronare tronares tronare tronáremos tronareis tronaren
způsob rozkazovací
jednotné množné
1.2.3.1.2.3.
kladný truena truene tronemos tronad truenen
záporný no truenes no truene no tronemos no tronéis no truenen
neosobní tvary
číslo jednotné množné
osoba1.2.3.1.2.3.
infinitiv tronar
gerundium tronando
příčestí
číslo jednotné množné
rod mužskýženskýmužskýženský
příčestí minulé tronado

význam

[editovat]
  1. hřmět/hřmít, rachotit, zahřmět
  2. hřímat, burácet

související

[editovat]