truc
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]etymologie
[editovat]Z německého Trotz.
výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈtrʊt͡s]
dělení
[editovat]- truc
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | truc | trucy |
genitiv | trucu | truců |
dativ | trucu | trucům |
akuzativ | truc | trucy |
vokativ | truce | trucy |
lokál | trucu | trucech |
instrumentál | trucem | trucy |
význam
[editovat]- (hovorově) vzdor
související
[editovat]francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod mužský
skloňování
[editovat]pád \ číslo | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | truc | trucs |
význam
[editovat]synonyma
[editovat]- —
- machin
související
[editovat]poznámky
[editovat]- Příruční slovník jazyka českého a kartotéka novočeského lexikálního archivu. Ústav pro jazyk český, 1935-1957. Heslo truc.
- Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960–1971. Heslo truc.
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-. Heslo truc.
- Pravidla českého pravopisu [online verze]. Lingea. Heslo truc (někdy nutno zadat ručně).
Kategorie:
- Hovorové výrazy/čeština
- Údržba:Doplnit překlady/(vše)
- Údržba:Doplnit překlady/čeština
- Šablony:Údržba
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Fr-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Hovorové výrazy/francouzština
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Monitoring:Citace elektronické monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace elektronické monografie/titul/Pravidla českého pravopisu
- Česká substantiva
- Francouzská substantiva