Přeskočit na obsah
Hlavní menu
Hlavní menu
přesunout do postranního panelu
skrýt
Navigace
Hlavní strana
Náhodné heslo
Nápověda
Formát hesla
Komunita
Pod lípou
Poslední změny
Komunikační kanál IRC
Hledat
Hledat
Vzhled
Sponzorství
Vytvoření účtu
Přihlášení
Osobní nástroje
Sponzorství
Vytvoření účtu
Přihlášení
Stránky pro odhlášené editory
dozvědět se více
Příspěvky
Diskuse
Obsah
přesunout do postranního panelu
skrýt
Začátek
1
němčina
Přepnout podsekci němčina
1.1
výslovnost
1.2
idiom
1.2.1
význam
1.2.2
synonyma
1.2.3
antonyma
Přepnout obsah
um den heißen Brei herumreden
5 jazyků
Deutsch
English
Français
Русский
中文
Heslo
Diskuse
čeština
Číst
Editovat
Zobrazit historii
Nástroje
Nástroje
přesunout do postranního panelu
skrýt
Akce
Číst
Editovat
Zobrazit historii
Obecné
Odkazuje sem
Související změny
Načíst soubor
Speciální stránky
Trvalý odkaz
Informace o stránce
Citovat stránku
Získat zkrácené URL
Stáhnout QR kód
Tisk/export
Vytvořit knihu
Stáhnout jako PDF
Verze k tisku
Na jiných projektech
Vzhled
přesunout do postranního panelu
skrýt
Z Wikislovníku
němčina
[
editovat
]
výslovnost
[
editovat
]
IPA
:
[ʊm deːn ˈhaɪ̯sn̩ ˈbʁaɪ̯ hɛˈʁʊmˌʁeːdn̩]
idiom
[
editovat
]
um
den
heißen
Brei
herumreden
význam
[
editovat
]
(přeneseně)
chodit okolo horké kaše
synonyma
[
editovat
]
(částečně)
Tacheles reden
antonyma
[
editovat
]
es auf gut Deutsch sagen
,
zur Sache kommen
,
das Kind beim Namen nennen
,
auf den Punkt kommen
,
kein Blatt vor den Mund nehmen
Kategorie
:
Německá slovní spojení
Německé idiomy