la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

pořekadlo[editovat]

význam[editovat]

  1. (přeneseně) blbec nemůže urazit ; od (tebe, něho, nich atd.) je to (spíš) lichotka

související[editovat]

poznámky[editovat]

Doslovnější překlad: „slina ropuchy nedosáhne na bílou holubici“, „ropucha nedoplivne na bílou holubičku“