obracet se v hrobě
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈʔɔbrat͡sɛt‿sɛ ˈvɦrɔbjɛ]
fráze
[editovat]varianty
[editovat]význam
[editovat]- (expresivně) kdyby mrtvý člověk žil, projevoval by (vůči dnešní situaci) značnou nelibost či znechucení
- „Tak jest,“ odvětil pan Načeradec, „dneska se vytáhnem, abysme nezahanbili naše slavný předky, který by se museli v hrobě obracet, kdybysme neukázali svoji třídu…“[1]
překlady
[editovat]- kdyby mrtvý člověk žil, projevoval by značnou nespokojenost
- angličtina: turn in one's grave, turn over in one's grave
- finština: kääntyä haudassaan
- francouzština: se retourner dans sa tombe
- litevština: grabe apsisuktų 3. os. podmiňovacího zp.
- portugalština: revirar-se no túmulo
- ruština: переворачиваться в гробу
poznámky
[editovat]- ↑ Karel poláček – Muži v offsidu