菓子屋
Vzhled
japonština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [kaɕɪja]
homofony
[editovat]etymologie
[editovat]Výraz se skládá z kandži 菓 (dort, bonbón či jiná sladkost/cukroví (případně ovoce)), 子 (dítě, zde: malý) a 屋 (místnost, domek, zde: toho, kdo se něčím zabývá, například prodejem). Čtení prvních dvou je sinojaponské, čtení třetího je japonské. Zároveň 菓子 znamená dort, cukrovinka, pamlsek.
podstatné jméno
[editovat]přepis
[editovat]význam
[editovat]externí odkazy
[editovat]- Google Books. Vyhledávání výrazu "菓子屋" pro japonštinu.