dort
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
dělení[editovat]
- dort
etymologie[editovat]
Z německého Torte, původem z francouzského tourte a latinského torta.
varianty[editovat]
- (nářečně) dorta
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský neživotný
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | dort | dorty |
genitiv | dortu | dortů |
dativ | dortu | dortům |
akuzativ | dort | dorty |
vokativ | dorte | dorty |
lokál | dortu | dortech |
instrumentál | dortem | dorty |
význam[editovat]
- sladké jemné pečivo připravené z různého těsta, dezert.
- Sacherův dort je čokoládový dort s meruňkovou marmeládou a čokoládovou polevou.
překlady[editovat]
související[editovat]
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [dɔʁ]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- spí, 3.osoba jednotného čísla indikativu prézenta slovesa dormir
- Ayant fait le gâteau pendant la nuit tout le monde est maintenant très fatigué, tout le monde dort. – Poté, co jsme v noci pekli dort, jsme teď všichni unaveni a spíme.
- Il ne faut pas reveiller le chat qui dort. – Kočka, která spí, se nemá budit.
související[editovat]
němčina[editovat]
výslovnost[editovat]
příslovce[editovat]
- místa
význam[editovat]
- tam, támhle (k označení polohy)
- Es gibt dort noch viel zu sehen. – Je tam toho ještě mnoho k vidění.
antonyma[editovat]
externí odkazy[editovat]
Článek Dort ve Wikipedii
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ca
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/oc
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:Audio/1/De-⌂
- Monitoring:Audio/1/De-⌂2
- Monitoring:Audio/1/De-⌂3
- Česká substantiva
- Německá příslovce
- Tvary francouzských sloves