Není to nějaký hyperkoretismus? "Pronominum" za "pronomen" složeného v latině z "pro" - "nomen", tedy "za" - "jméno"?? – Tento nepodepsaný komentář přidal uživatel 132.230.91.27 (diskuse • příspěvky).
Nevím, jestli se to dá označit jako hyperkorektní, spíš to vidím na pouze chybně utvořený nominativ singuláru zakončený -um z plurálu zakončeného -a podle druhé namísto třetí latinské deklinace. Opraveno, děkujeme za upozornění. Nechcete se k nám připojit? --Milda (diskuse) 27. 6. 2012, 16:22 (UTC)