bos

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte bös, bøs, boš, boş, boș, bõs, Bos, Bós, Boș, BOS, BoS, BÖS, Bos., B. o. S., boss nebo boos.

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • bos

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský životný

varianty[editovat]

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ bos bosi / bosové
genitiv bosa bosů
dativ bosu / bosovi bosům
akuzativ bosa bosy
vokativ bose bosi / bosové
lokál bosu / bosovi bosech
instrumentál bosem bosy

význam[editovat]

  1. (řidčeji) boss, šéf

přídavné jméno[editovat]

význam[editovat]

  1. jmenný tvar nominativu singuláru maskulina adjektiva bosý
    • Ententýky dva špalíky, čert vyletěl z elektriky, bez klobouku, bos - natloukl si nos!
  2. jmenný tvar akuzativu singuláru neživotného maskulina adjektiva bosý

latina[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Přes osko-umberštinu z nedoloženého praitalického *gʷōs, které z předpokládaného praindoevropského *gʷōws. Srovnej např. starořecké βοῦς, německé Kuh, sanskrtské गो nebo české hovado.

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský (maskulinum)
  • 3. deklinace
  • monosylabum nepravidelné

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ bōs bŏvēs
genitiv bŏvis bŏum
dativ bŏvī bōbus, būbus
akuzativ bŏvem bŏvēs
vokativ bōs bŏvēs
ablativ bŏve bōbus, būbus, pozdně též bŏvibus

význam[editovat]

  1. vůl, kráva, býk, hovězí dobytče
    • Nē nōn tamen omnia Crētē mōnstra ferat, taurum dīlēxit filia Solis, fēmina nempe marem: meus est furiōsior illō, sī vērum profitēmur, amor! Tamen illa secūta est spem Veneris, tamen illa dolīs et imāgine vaccae passa bovem est, et erat, quī deciperētur adulter!. – Již šest měsíců byla Galy obléhána římská tvrz.[1]

synonyma[editovat]

  1. cornigera, (částečně) vacca, taurus, vitulus

související[editovat]

přísloví, rčení a pořekadla[editovat]

nizozemština[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Zkrácením původního bosch, které přes staroholandštinu z předpokládaného pragermánského *buskaz. Takto příbuzné např. s francouzským bois, bûche, německým Busch, švédským buske, italským bosco, španělsko-portugalským bosque, norsko-dánským busk nebo anglickým bush.

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod střední

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ bos bossen

význam[editovat]

  1. les, háj
    • Groot onderzoek na vondst dode vrouw in de bossen van Hattem – Velké pátrání po nálezu mrtvé ženy v lesích Hattemu [2]

synonyma[editovat]

  1. woud

související[editovat]

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod mužský

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ bos bossen

význam[editovat]

  1. kytice, pugét
    • , Hij bracht een bosje bloemen mee. – Přinesl s sebou kytici. [3]
  2. trs, chumáč
    • De jongen heeft een dikke bos haar op zijn hoofd. – Chlapec má na hlavě hustou kštici. [4]

volapük[editovat]

zájmeno[editovat]

význam[editovat]

  1. něco

poznámky[editovat]

  • Slovník spisovného jazyka českého [online]. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, [cit. 2015-08-15]. Heslo bos.
  • Publius Ovidius Naso: Metamorphoses, kniha IX, vv.735-740
  • titulek regionálního tisku z 5.března 2017
  • převzato z WikiWoordenboek 2016
  • převzato z WikiWoordenboek