bouchanec
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈbɔʊ̯.xa.nɛt͡s]
dělení
[editovat]- bou-cha-nec
varianty
[editovat]etymologie
[editovat]Od slovesa bouchat pomocí přípony -anec, tedy vlastně pomocí přípony -ec s oporou v trpném příčestí bouchán.[1]
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | bouchanec | bouchance |
genitiv | bouchance | bouchanců |
dativ | bouchanci | bouchancům |
akuzativ | bouchanec | bouchance |
vokativ | bouchanci | bouchance |
lokál | bouchanci | bouchancích |
instrumentál | bouchancem | bouchanci |
význam
[editovat]- (v obecném jazyce, expresivně) bouchnutí
- (nářečně) (doloženo na Třebíčsku) nedokynutý nebo sražený chléb s tvrdým vnitřkem[2]
- (nářečně) (doloženo na Třebíčsku) dva k sobě spečené bochníky chleba[2]
- (nářečně) (doloženo na Litoměřicku a Jindřichohradecku) švestka znetvořená houbou kadeřavka švestková[3]
synonyma
[editovat]- (v obecném jazyce, expresivně), herda, flákanec, (v obecném jazyce) flák, (neutrálně) úder, plácnutí, bouchnutí, rána
- (spisovně) nedokynutý chléb, sražený chléb, (v obecném jazyce) zdrclej cheba
- (spisovně) spečenec
- (spisovně) bouchoř, bouchor
související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ ŠIMANDL, Josef, ed. Slovník afixů užívaných v češtině. Praha : Karolinum, [cit. 2021-01-25]. Heslo -ec.
- ↑ 2,0 2,1 Slovník nářečí českého jazyka. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, dialektologické oddělení, [cit. 2021-01-25]. Heslo bouchanec I.
- ↑ Slovník nářečí českého jazyka. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, dialektologické oddělení, [cit. 2021-01-25]. Heslo bouchanec II.