k
Vzhled
mezijazykové
[editovat]značka
[editovat]význam
[editovat]čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- k
varianty
[editovat]předložka
[editovat]význam
[editovat]- (k + dativ) vyjadřuje směr do blízkosti něčeho, prostorově i časově
- Přijďte k nám, já vám dám - plný krajáč mléka.
- Přišel až k ránu.
- Včera přišla k němu na návštěvu.
- Mladý muži, dej se k nám, ke Svědkům - už nikdy se nebudeš muset trápit pochybnostmi nebo přemýšlením.
- Stav se blíží k pěti tisícům.
- (k + dativ) vyjadřuje účel činnosti
- Už není k mání.
- Pozvala mě k obědu.
- Toto nářadí je určeno výhradně k lezení.
- K naštvání učitele někdy stačí celkem málo - např. používat hodně vulgarismů.
- (k + dativ) vyjadřuje sloučení kusu s celkem
- Přidal to k ostatním.
- (k + dativ) vyjadřuje relevanci něčeho s něčím
- Jaký máš k němu vztah?
- (k + dativ) vyjadřuje poměrnost (častěji ku)
- Na výhru byl vypsán kurz jedna k sedmi.
překlady
[editovat]- poměr
- angličtina: to
synonyma
[editovat]antonyma
[editovat]angličtina
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈkeɪ]
zkratka
[editovat]význam
[editovat]slovenština
[editovat]zkratka
[editovat]význam
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ 1,0 1,1 1,2 ORAVEC, Peter. Slovník slangu a hovorovej slovenčiny. 1. vyd. Praha : MAXDORF, 2014. 327 s. ISBN 978-80-7345-326-8. S. 97.
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2009-06-21]. Heslo k.
- Neslabičná předložka nikdy nestojí samostatně na konci řádku.
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/grc
- Slangové výrazy/angličtina
- Slangové výrazy/slovenština
- Vulgární výrazy/slovenština
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Anglické zkratky
- České předložky
- Česká slova bez samohlásky
- Mezijazykové značky
- Slovenské zkratky