decir

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

španělština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [d̪eˈθiɾ] (evropská standardní)
  • IPA: [deˈsiɾ] (americká)

etymologie[editovat]

Z latinského dicere téhož významu. Srovnej např. francouzské dire, portugalské dizer, italské dire či české diktátor, diktát.

sloveso[editovat]

  • nepravidelné

časování[editovat]

kategorie tvar
infinitiv decir
průběhový čas diciendo
příčestí minulé dicho
způsob oznamovací
jednotné množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
přítomný čas digo dices dice decimos decís dicen
souminulý čas decía decías decía decíamos decíais decían
minulý čas dokonavý dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron
budoucí čas diré dirás dirá diremos diréis dirán
podmiňovací diría dirías diría diríamos diríais dirían
způsob spojovací
jednotné množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
přítomný čas diga digas diga digamos digáis digan
souminulý čas (ra) dijera dijeras dijera dijéramos dijerais dijeran
souminulý čas (se) dijese dijeses dijese dijésemos dijeseis dijesen
budoucí čas dijere dijeres dijere dijéremos dijereis dijeren
způsob rozkazovací
jednotné množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
kladný di diga digamos decid digan
záporný no digas no diga no digamos no digáis no digan

význam[editovat]

  1. říct, říkat
    • ¡Dígamelo, no seas un chiticalla! – Pověz mi to, netajnůstkař.
    • Si supieras lo que he dicho por verte otra vez, no te enfadarías nunca y no dudarías de mi amor por ti. – Kdybys věděla, co jsem řekl, když jsem tě posledně viděl, nikdy by ses nenaštvala a nepochybovala bys o mé lásce k tobě.
    • No digas frío hasta ver pinguinos. – Neříkej, že ti je zima, dokud neuvidíš tučňáky.

související[editovat]

přísloví, rčení a pořekadla[editovat]