decir
Vzhled
španělština
[editovat]výslovnost
[editovat]etymologie
[editovat]Z latinského dicere téhož významu. Srovnej např. francouzské dire, portugalské dizer, italské dire či české diktátor, diktát.
sloveso
[editovat]- nepravidelné
časování
[editovat]| jednotné | množné | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| přítomný čas | digo | dices | dice | decimos | decís | dicen |
| souminulý čas | decía | decías | decía | decíamos | decíais | decían |
| minulý čas dokonavý | dije | dijiste | dijo | dijimos | dijisteis | dijeron |
| budoucí čas | diré | dirás | dirá | diremos | diréis | dirán |
| podmiňovací | diría | dirías | diría | diríamos | diríais | dirían |
| jednotné | množné | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| přítomný čas | diga | digas | diga | digamos | digáis | digan |
| souminulý čas (ra) | dijera | dijeras | dijera | dijéramos | dijerais | dijeran |
| souminulý čas (se) | dijese | dijeses | dijese | dijésemos | dijeseis | dijesen |
| budoucí čas | dijere | dijeres | dijere | dijéremos | dijereis | dijeren |
| jednotné | množné | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| kladný | — | di | diga | digamos | decid | digan |
| záporný | — | no digas | no diga | no digamos | no digáis | no digan |
| číslo | jednotné | množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| osoba | 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. |
| infinitiv | decir | |||||
| gerundium | diciendo | |||||
| číslo | jednotné | množné | ||
|---|---|---|---|---|
| rod | mužský | ženský | mužský | ženský |
| příčestí minulé | dicho | — | — | — |
význam
[editovat]- říct, říkat
- ¡Dígamelo, no seas un chiticalla! – Pověz mi to, netajnůstkař.
- Si supieras lo que he dicho por verte otra vez, no te enfadarías nunca y no dudarías de mi amor por ti. – Kdybys věděla, co jsem řekl, když jsem tě posledně viděl, nikdy by ses nenaštvala a nepochybovala bys o mé lásce k tobě.
- No digas frío hasta ver pinguinos. – Neříkej, že ti je zima, dokud neuvidíš tučňáky.