en casa de herrero, cuchillo de palo
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
španělština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [eɳ̩ˈka.saðeˈre.ɾo kuˈt͡ʃi.ʝo ðe ˈpa.lo]
- en casa de herrero, cuchillo de palo? • info
pořekadlo
[editovat]varianty
[editovat]význam
[editovat]- (přeneseně) kovářova kobyla chodí bosa
synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]Doslovnější překlad: „U kovářů doma je nůž ze dřeva.“