fregar
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
španělština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [fɾeˈgaɾ]
etymologie[editovat]
Z latinského fricāre — třít. Srovnej francouzské frotter, anglické friction nebo české frikční.
sloveso[editovat]
- pravidelné
- s rozšířením kmenové samohlásky pod přízvukem
časování[editovat]
kategorie | tvar |
---|---|
infinitiv | fregar |
průběhový čas | fregando |
příčestí minulé | fregado |
jednotné | množné | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | friego | friegas | friega | fregamos | fregáis | friegan |
souminulý čas | fregaba | fregabas | fregaba | fregábamos | fregabais | fregaban |
minulý čas dokonavý | fregué | fregaste | fregó | fregamos | fregasteis | fregaron |
budoucí čas | fregaré | fregarás | fregará | fregaremos | fregaréis | fregarán |
podmiňovací | fregaría | fregarías | fregaría | fregaríamos | fregaríais | fregarían |
jednotné | množné | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | friegue | friegues | friegue | freguemos | freguéis | frieguen |
souminulý čas (ra) | fregara | fregaras | fregara | fregáramos | fregarais | fregaran |
souminulý čas (se) | fregase | fregases | fregase | fregásemos | fregaseis | fregasen |
budoucí čas | fregare | fregares | fregare | fregáremos | fregareis | fregaren |
jednotné | množné | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
kladný | — | friega | friegue | freguemos | fregad | frieguen |
záporný | — | no friegues | no friegue | no freguemos | no freguéis | no frieguen |
význam[editovat]
- umývat, mýt nádobí
- Nunca ayudan a fregar los platos. – Nikdy nepomůžou s nádobím.
- Ponte a fregar los platos, que ya hay muchos. – Dej se do nádobí, už je ho hodně.
- drhnout, vydrhnout
- třít