ins Gras beißen
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
němčina[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ʔɪnsˌɡʀaːsˌbaɪ̯sn̩], ins Gras beißen? • info
idiom[editovat]
význam[editovat]
- (hovorově, expresivně, přeneseně) zaklepat bačkorama, natáhnout brka
synonyma[editovat]
antonyma[editovat]
- das Licht der Welt erblicken (spatřit svĕtlo svĕta)
poznámky[editovat]
Doslovnější překlad: „kousat do trávy“. Srovnej italské mordere la polvere, anglické bite the dust či francouzské mordre la poussière podobných významů, vše doslova „hryzat prach“.