järjestelmällistyttämättömyydellänsäkään

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

finština[editovat]

dělení[editovat]

  • jär-jes-tel-mäl-lis-tyt-tä-mät-tö-myy-del-län-sä-kään

etymologie[editovat]

Odvozeno ze slova järki („rozum“) pomocí přípon (přidaných ke kmeni järje-, se změnou kj a ie):

-stääjärjestää („uspořádat, organizovat“)
järjestä- (kmen slovesa pro přidání další přípony) → järjeste- (změna äe kvůli následující příponě)
-lläjärjestellä („uspořádávat, organizovat“), frekventativum
järjestel- (kmen slovesa pro přidání další přípony)
-mäjärjestelmä („soustava, systém“)
-llinenjärjestelmällinen („soustavný, systematický“)
järjestelmällis- (kmen adjektiva pro přidání další přípony)
-tyä → järjestelmällistyä, reflexivum („systemizovat se“)
järjestelmällisty- (kmen slovesa pro přidání další přípony)
-ttää → järjestelmällistyttää, kauzativum („činit se systemizovaným“)
järjestelmällistyttä- (kmen slovesa pro přidání další přípony)
-mätön → järjestelmällistyttämätön, záporné adjektivum („nemožný činit se systemizovaným, nesystemizovatelný se“) – složené z přípon -mä (třetí infinitiv) a -tön („bez“)
järjestelmällistyttämättömä- (kmen adjektiva pro přidání další přípony) → järjestelmällistyttämättöm- (redukce koncového ä z důvodu následující přípony -yys)
-yys → järjestelmällistyttämättömyys, nomina qualitatis („nemožnost činit se systemizovaným, nesystemizovatelnost se“)
järjestelmällistyttämättömyyde- (kmen substantiva pro přidání další přípony)
-llä → järjestelmällistyttämättömyydellä, adessiv – příslovečné určení prostředku/způsobu
-nsä → järjestelmällistyttämättömyydellänsä, přivlastňovací přípona „jeho/její/jejich“
-kään → järjestelmällistyttämättömyydellänsäkään, negace „ani“

podstatné jméno[editovat]

význam[editovat]

  1. ani (s) jeho/její/jejich nemožností činit se systemizovaným, ani (s) jeho/její/jejich nesystemizovatelností se[p 1]

poznámky[editovat]

  1. Překlad je volný a pouze orientační, možností překladu může existovat více. Toto slovo se ve skutečnosti nepoužívá, i když dává smysl. Většinou se na něm ukazují pouze možnosti finštiny jakožto aglutinačního jazyka, kdy k jednomu slovu lze připojit hned několik přípon, a měnit tak jeho význam. Ačkoliv slovo patří mezi jedny z nejdelších finských slov, lze jej prodloužit ještě více např. pomocí přípon -kö (otázka), -hän (důraz, údiv) a předpony epä- (zápor, opak), v této podobě však už slovo není známé tolik, co tato verze. Ve tvaru epäjärjestelmällistyttämättömyydellänsäkäänköhän by překlad zněl přibližně „Ani (s) jeho/její/jejich nemožností činit se nesystemizovaným?!“.

externí odkazy[editovat]