se
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte sé, sè, še, śe, sẹ, sẹ̀, sẹ́, Se, SE, Se., se-, see nebo See.
čeština[editovat]
výslovnost (1)[editovat]
dělení[editovat]
- se
varianty[editovat]
zájmeno[editovat]
- osobní zvratné
skloňování[editovat]
pád | tvar |
---|---|
nominativ | — |
genitiv | sebe |
dativ | si / sobě |
akuzativ | se / sebe |
vokativ | — |
lokál | sobě |
instrumentál | sebou |
význam[editovat]
- zastupuje osobní zájmena, pokud je věc nebo osoba, kterou dané zájmeno označuje, shodná s podmětem
- Ničím mne nepřekvapil, ale já se překvapil, já sám sebe nepříjemně ano.
- akuzativ zvratného zájmena si, zpravidla jako součást zvratných sloves
- podívat se, zlobit se, procházet se
- Nikdy jsem se na vás nezlobila.
- Podrbejte se navzájem, uleví se vám oběma.
synonyma[editovat]
- sebe
- —
související[editovat]
výslovnost (2)[editovat]
předložka[editovat]
význam[editovat]
- (se + instrumentál) jako s; používá se před slovy začínajícími na s nebo z nebo tam, kde byl silný jer
- se sestrou, se zlobivými dětmi
- (se + genitiv) (zastarale) ze
- …má tu ohromnou nevýhodu, že se všech stran je obklopeno vrchy, které je převyšují…[4]
mezijazykové[editovat]
zkratka[editovat]
význam[editovat]
- ISO 639-1 kód severní sámštiny
synonyma[editovat]
albánština[editovat]
spojka[editovat]
význam[editovat]
dánština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [seːˀ]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
finština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [se]
dělení[editovat]
- se
zájmeno[editovat]
- nepravidelné
skloňování[editovat]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | se | ne |
genitiv | sen | niiden niitten |
akuzativ | sen se |
ne |
partitiv | sitä | niitä |
essiv | sinä | niinä |
translativ | siksi | niiksi |
inessiv | siinä | niissä |
elativ | siitä | niistä |
illativ | siihen | niihin |
adessiv | sillä | niillä |
ablativ | siltä | niiltä |
allativ | sille | niille |
abessiv | — | niittä |
komitativ | — | niine |
instruktiv | — | niin |
význam[editovat]
synonyma[editovat]
- —
- —
- hän
související[editovat]
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [sə]
dělení[editovat]
- se
zájmeno[editovat]
- osobní
význam[editovat]
související[editovat]
italština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [se]
dělení[editovat]
- se
spojka[editovat]
význam[editovat]
- pokud, -li, jestliže, jestli, kdyby
- Se cerchi l'infinito, lo troverai nel sorriso di un bambino. – Budeš-li hledat nekonečno, najdeš ho v úsměvu dítěte.
- Se non ti connoscevo, ti sgriderei subito. – Kdybych tě neznal, tak bych tě teď seřval.
latina[editovat]
zájmeno[editovat]
- osobní zvratné
význam[editovat]
- akuzativ a ablativ osobního zájmena nevytvářejícího nominativ, které má genitiv sui
- Coniūrātī furtim nonnumquam inter sē aspiciēbant. – Spiklenci se chvílemi na sebe navzájem po očku dívali.
- Nemo dē sē potest rēctē iudicāre. – Nikdo není schopen soudit správně sám o sobě
související[editovat]
portugalština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [sɨ]
zájmeno[editovat]
význam[editovat]
spojka[editovat]
význam[editovat]
španělština[editovat]
zájmeno[editovat]
- osobní, zvratné, slabé
- vždy se slovesným tvarem, nikdy po předložce
- (pouze) ke 3.osobě obou čísel
význam[editovat]
- se, sobě, sebe, si
- ¿Porqué no se ha ido? – Proč ještě neodešel?
- No querían quejarse. – Nechtěli si stěžovat.
související[editovat]
švédština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [seː]
sloveso[editovat]
- nepravidelné
časování[editovat]
(i) | aktivum | pasivum |
---|---|---|
infinitiv | se | ses |
přítomnost | ser | ses |
préteritum | såg | sågs |
supinum | sett | setts |
rozkazovací zp. | se | ses |
Číslo | singulár | plurál/ urč. tvar | |
---|---|---|---|
Rod | společný | střední | |
přítomné | seende | ||
trpné | sedd | sett | sedda |
význam[editovat]
- vidět
- Det är för mörkt; jag kan inte se någonting. – Je příliš velká tma; nic nevidím.
votština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [se]
dělení[editovat]
- se
zájmeno[editovat]
- ukazovací
význam[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „mě“, s. 54, 57.
- ↑ Český jazykový atlas. Díl 3. Praha : Academia, 1999. ISBN 80-200-0654-0. Heslo „(svině) se bouká“, s. 468–470.
- ↑ Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „se sestrou“, s. 406–408.
- ↑ Jaroslav Hašek: Inspektor dešťoměrného ústavu z Prahy
- ↑ TSVETKOV, Dmitri. Vadja keele grammatika. Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus, 2008. ISBN 978-9985-79-216-2. S. 156. (estonsky, rusky)
Kategorie:
- Monitoring:Citace monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace monografie/titul/Vadja keele grammatika
- Monitoring:Citace monografie/jazyk/estonsky, rusky
- Monitoring:Viz/12
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Zastaralé výrazy/čeština
- Finská slova bez vzoru
- Hovorové výrazy/finština
- Česká zájmena
- České předložky
- Mezijazykové zkratky
- Finská zájmena
- Francouzská zájmena
- Italské spojky
- Tvary latinských zájmen
- Portugalská zájmena
- Portugalské spojky
- Španělská zájmena
- Švédská slovesa
- Votská zájmena