se

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte , , še, śe, sẹ, sẹ̀, sẹ́, Se, SE, Se., se-, see nebo See.

čeština[editovat]

výslovnost (1)[editovat]

dělení[editovat]

  • se

varianty[editovat]

zájmeno[editovat]

  • osobní zvratné

skloňování[editovat]

Pád Tvar
Nominativ
Genitiv sebe
Dativ si / sobě
Akuzativ se / sebe
Vokativ
Lokál sobě
Instrumentál sebou

význam[editovat]

  1. zastupuje osobní zájmena, pokud je věc nebo osoba, kterou dané zájmeno označuje, shodná s podmětem
    • Ničím mne nepřekvapil, ale já se překvapil, já sám sebe nepříjemně ano.
  2. akuzativ zvratného zájmena si, zpravidla jako součást zvratných sloves

synonyma[editovat]

  1. sebe

související[editovat]

výslovnost (2)[editovat]

předložka[editovat]

význam[editovat]

  1. (se + instrumentál) jako s; používá se před slovy začínajícími na s nebo z nebo tam, kde byl silný jer
    • se sestrou, se zlobivými dětmi
  2. (se + genitiv) (zastarale) ze
    • …má tu ohromnou nevýhodu, že se všech stran je obklopeno vrchy, které je převyšují…[4]

mezijazykové[editovat]

zkratka[editovat]

význam[editovat]

  1. ISO 639-1 kód severní sámštiny

synonyma[editovat]

  1. sme

albánština[editovat]

spojka[editovat]

význam[editovat]

  1. že

dánština[editovat]

výslovnost[editovat]

sloveso[editovat]

význam[editovat]

  1. vidět

finština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • se

zájmeno[editovat]

  • nepravidelné

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ se ne
genitiv sen niiden
niitten
akuzativ sen
se
ne
partitiv sitä niitä
essiv sinä niinä
translativ siksi niiksi
inessiv siinä niissä
elativ siitä niistä
illativ siihen niihin
adessiv sillä niillä
ablativ siltä niiltä
allativ sille niille
abessiv niittä
komitativ niine
instruktiv niin

význam[editovat]

  1. ten, ta, to
  2. ono, to
  3. (hovorově) on, ona, ono

synonyma[editovat]

  1. hän

související[editovat]

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • se

zájmeno[editovat]

  • osobní

význam[editovat]

  1. se, si

související[editovat]

italština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • se

spojka[editovat]

význam[editovat]

  1. pokud, -li, jestliže, jestli, kdyby
    • Se cerchi l'infinito, lo troverai nel sorriso di un bambino. – Budeš-li hledat nekonečno, najdeš ho v úsměvu dítěte.
    • Se non ti connoscevo, ti sgriderei subito. – Kdybych tě neznal, tak bych tě teď seřval.

latina[editovat]

zájmeno[editovat]

  • osobní zvratné

význam[editovat]

  1. akuzativ a ablativ osobního zájmena nevytvářejícího nominativ, které má genitiv sui
    • Coniūrātī furtim nonnumquam inter sē aspiciēbant. – Spiklenci se chvílemi na sebe navzájem po očku dívali.
    • Nemo dē sē potest rēctē iudicāre. – Nikdo není schopen soudit správně sám o sobě

související[editovat]

portugalština[editovat]

výslovnost[editovat]

zájmeno[editovat]

význam[editovat]

  1. sebe, se, si

spojka[editovat]

význam[editovat]

  1. pokud, jestli, kdyby

španělština[editovat]

zájmeno[editovat]

  • osobní, zvratné, slabé
  • vždy se slovesným tvarem, nikdy po předložce
  • (pouze) ke 3.osobě obou čísel

význam[editovat]

  1. se, sobě, sebe, si
    • ¿Porqué no se ha ido? – Proč ještě neodešel?
    • No querían quejarse. – Nechtěli si stěžovat.

související[editovat]

švédština[editovat]

výslovnost[editovat]

sloveso[editovat]

  • nepravidelné

časování[editovat]

(i) aktivum pasivum
infinitiv se ses
přítomnost ser ses
préteritum såg sågs
supinum sett setts
rozkazovací zp. se ses
příčestí
Číslo singulár plurál/
urč. tvar
Rod společný střední
přítomné seende
trpné sedd sett sedda

význam[editovat]

  1. vidět
    • Det är för mörkt; jag kan inte se någonting. – Je příliš velká tma; nic nevidím.

votština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • se

zájmeno[editovat]

  • ukazovací

význam[editovat]

  1. ten, ta, to[5]

poznámky[editovat]

  1. Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „mě“, s. 54, 57.
  2. Český jazykový atlas. Díl 3. Praha : Academia, 1999. ISBN 80-200-0654-0. Heslo „(svině) se bouká“, s. 468–470.
  3. Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „se sestrou“, s. 406–408.
  4. Jaroslav Hašek: Inspektor dešťoměrného ústavu z Prahy
  5. TSVETKOV, Dmitri. Vadja keele grammatika. Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus, 2008. ISBN 978-9985-79-216-2. S. 156. (estonsky, rusky)