sauver

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

sloveso (1)[editovat]

  • tranzitivní
  • pravidelné

časování[editovat]

Oznamovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens sauve sauves sauve sauvons sauvez sauvent
Imperfektum sauvais sauvais sauvait sauvions sauviez sauvaient
Passé simple sauvai sauvas sauva sauvâmes sauvâtes sauvèrent
Futurum I sauverai sauveras sauvera sauverons sauverez sauveront
Složené
časy
Passé composé ai sauvé as sauvé a sauvé avons sauvé avez sauvé ont sauvé
Plusquamperfektum avais sauvé avais sauvé avait sauvé avions sauvé aviez sauvé avaient sauvé
Passé antérieur eus sauvé eus sauvé eut sauvé eûmes sauvé eûtes sauvé eurent sauvé
Futurum II aurai sauvé auras sauvé aura sauvé aurons sauvé aurez sauvé auront sauvé
Spojovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens sauve sauves sauve sauvions sauviez sauvent
Imperfektum sauvasse sauvasses sauvât sauvassions sauvassiez sauvassent
Složené
časy
Passé aie sauvé aies sauvé ait sauvé ayons sauvé ayez sauvé aient sauvé
Plusquamperfektum eusse sauvé eusses sauvé eût sauvé eussions sauvé eussiez sauvé eussent sauvé
Podmiňovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens sauverais sauverais sauverait sauverions sauveriez sauveraient
Passé aurais sauvé aurais sauvé aurait sauvé aurions sauvé auriez sauvé auraient sauvé
Rozkazovací způsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens sauve sauvons sauvez
Passé aie sauvé ayons sauvé ayez sauvé
Prézens Passé
Infinitiv sauver avoir sauvé
Přechodník en sauvant en ayant sauvé
Příčestí sauvant sauvé

význam[editovat]

  1. zachraňovat, zachránit
  2. (v náboženství) spasit

související[editovat]

slovní spojení[editovat]

sloveso (2)[editovat]

  • pravidelné
  • reflexivní

časování[editovat]

Oznamovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens me sauve te sauve se sauve nous sauvons vous sauvez se sauvent
Imperfektum me sauvais te sauvais se sauvait nous sauvions vous sauviez se sauvaient
Passé simple me sauvas te sauvas se sauvat nous sauvâmes vous sauvâtes se sauvèrent
Futurum I me sauverai te sauveras se sauvera nous sauverons vous sauverez se sauveront
Složené
časy
Passé composé me suis sauvé t’es sauvé s’est sauvé nous sommes sauvés vous êtes sauvés se sont sauvés
Plusquamperfektum m’étais sauvé t’étais sauvé s’était sauvé nous étions sauvés vous étiez sauvées s’étaient sauvés
Passé antérieur me fus sauvé te fus sauvé se fut sauvé nous fûmes sauvés vous fûtes sauvés se furent sauvées
Futurum II me serai sauvé te seras sauvé se sera sauvé nous serons sauvés vous serez sauvés se seront sauvés
Spojovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens me sauve te sauves se sauve nous sauvions vous sauviez se sauvent
Imperfektum me sauvasse te sauvasses se sauvasse nous sauvassions vous sauvassiez se sauvassent
Složené
časy
Passé me sois sauvé te sois sauvé se soit sauvé nous soyons sauvés vous soyez sauvés se soient sauvés
Plusquamperfektum me fusse sauvé te fusses sauvé se fût sauvé nous fussions sauvés vous fussiez sauvés se fussent sauvés
Podmiňovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens me sauverais te sauverais se sauverait nous sauverions vous sauveriez se sauveraient
Passé me serais sauvé te serais sauvé se serait sauvé nous serions sauvés vous seriez sauvés se seraient sauvés
Rozkazovací způsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens sauve-toi sauvons-nous sauvez-vous
Passé te sois sauvé nous soyons sauvés vous soyez sauvés
Prézens Passé
Infinitiv se sauver
Přechodník en se sauvant en s’étant sauvé
Příčestí se sauvant

význam[editovat]

  1. (hovorově) utéct, prchnout, spěšně odejít
    • Des toasts furent portés au garçon et à son père et les assistants epxrimèrent leurs bons vœux. Puis, quelqu’un ayant dit: « Mais il est presque neuf heures », tous se sauvèrent comme s’ils avaient le feu au derrière.[1]

synonyma[editovat]

  1. s’échapper, filer

slovní spojení[editovat]

poznámky[editovat]

  1. Harry Kemelman: Un beau jour le rabbin a acheté une croix, překlad: Lazare Rabineau, Paříž 1999, ISBN 2-264-01487-3, str.102