zašklebit se
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈzaʃklɛbɪt‿sɛ]
dělení
[editovat]- za-škle-bit se
sloveso
[editovat]- dokonavé
- zvratné
časování
[editovat]osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | zašklebím se | zašklebíš se | zašklebí se | zašklebíme se | zašklebíte se | zašklebí se |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
zaškleb se | zašklebme se | zašklebte se |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | zašklebil se | zašklebila se | zašklebilo se | zašklebili se | zašklebily se | zašklebila se |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
minulý | zašklebiv se | zašklebivši se | zašklebivše se |
význam
[editovat]překlady
[editovat]- mimicky vyjádřit bolest či ironii
- angličtina: pull a face, wince
- němčina: grinsen, ein Gesicht ziehen
- ruština: ухмыльнуться