être le dindon de la farce
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ɛtʁə lə dɛ̃.dɔ̃ də la faʁs]
idiom[editovat]
význam[editovat]
- (přeneseně) být za vola, být terčem posměchu
- Une fois encore, celui-ci s’aperçut qu’Horace n’était plus aussi ingénu que par le passé; il allait falloir rester sur ses gardes, songea le jeune Rôdeur. Horace avait souvent été le dindon de la farce et peut-être chercherait-il à prendre d’autres revanches. – Will si znovu všiml, že Horác už není tak naivní jako v minulosti; budu si muset dávat pozor, pomyslel si mladý hraničář. Horác býval často ostatním za vola a možná jim to bude chtít také oplatit.[1]
synonyma[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ John FLANAGHAN: Les Rois de Clomel ze série L’Apprenti d’Araluen, z australské angličtiny do francouzštiny přeložila Blandine LONGRE. Hachette Livre, Paříž 2012