faire
Vzhled
francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]homofony
[editovat]sloveso
[editovat]- nepravidelné
- tranzitivní
časování
[editovat]Oznamovací způsob | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
1. je (j') | 2. tu | 3. il / elle | 1. nous | 2. vous | 3. ils / elles | ||
Jednoduché časy |
Prézens | fais | fais | fait | faisons | faites | font |
Imperfektum | faisais | faisais | faisait | faisions | faisiez | faisaient | |
Passé simple | fis | fis | fit | fîmes | fîtes | firent | |
Futurum I | ferai | feras | fera | ferons | ferez | feront | |
Složené časy |
Passé composé | ai fait | as fait | a fait | avons fait | avez fait | ont fait |
Plusquamperfektum | avais fait | avais fait | avait fait | avions fait | aviez fait | avaient fait | |
Passé antérieur | eus fait | eus fait | eut fait | eûmes fait | eûtes fait | eurent fait | |
Futurum II | aurai fait | auras fait | aura fait | aurons fait | aurez fait | auront fait |
Podmiňovací způsob | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
1. je (j') | 2. tu | 3. il / elle | 1. nous | 2. vous | 3. ils / elles | |
Prézens | ferais | ferais | ferait | ferions | feriez | feraient |
Passé | aurais fait | aurais fait | aurait fait | aurions fait | auriez fait | auraient fait |
Rozkazovací způsob | |||
---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |
2. | 1. | 2. | |
Prézens | fais | faisons | faites |
Passé | aie fait | ayons fait | ayez fait |
Prézens | Passé | |
---|---|---|
Infinitiv | faire | avoir fait |
Přechodník | en faisant | en ayant fait |
Příčestí | faisant | fait |
význam
[editovat]- dělat, udělat
- J'ai fait pipi dans le pot. – Vyčural(a) jsem se do nočníčku.
- Qu'est-ce que tu fais là? – Co to tam děláš?
- (o počasí, časových údajích atd.) být
- Il fait beau aujourd'hui. – Dnes je hezky.
- říci, pravit, pronésti
slovní spojení
[editovat]- faire l’amour
- faire des pompes
- faire caca
- faire demi-tour
- faire pipi
- faire naître
- faire vite
- faire face
- faire mal
- faire volte-face
- faire l’autruche
- faire les cent pas
- faire faire
- se laisser faire
- faire part
- faire partie
- faire la moue
- faire semblant
- faire la tête