не дели шкуру неубитого медведя
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
ruština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [nʲɪ‿dʲɪˈlʲi ˈʂkurʊ nʲɪʊˈbʲitəvə mʲɪdˈvʲedʲə]
pořekadlo
[editovat]význam
[editovat]synonyma
[editovat]- цыплят по осени считают (kuřata se počítají až po podzimu); не говори «гоп», пока не перепрыгнешь (neříkej hop, dokuds nepřeskočil)
poznámky
[editovat]Doslovnější překlad: „neděl kůži nezabitého medvěda“