Přeskočit na obsah

Diskuse:Anglo-Saxon

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikislovníku
Poslední komentář: před 4 dny od uživatele Dan Polansky v tématu „anglosaský

anglosaský

[editovat]

Co následuje je poněkud nejisté. Jeden z přímočarých překladů tohoto slova na atributivní pozici je anglosaský. A naopak, jeden by mohl přeložit anglosaský jako Anglo-Saxon, naivně morfologicky. To však nejspíš může vést k chybnému překladu či alespoň zmatení, protože české anglosaský znamená často něco jako Anglophone, i když přesně možná také ne.

Například se v médiích objevilo:

Spekuluji, že Putin jenom přímočaře etymologicky přeložil ruskou obdobu českého anglosaský do angličtiny a anglické rodilé mluvčí to překvapilo. Pro ně Anglo-Saxons jsou nejspíš dávné kmeny a nikoli U.K., U.S., Irsko, Kanada a Austrálie.

Na druhé straně M-W 2a má význam Englishman[1] Byla by otázka, jak moc je M-W 1 dominantní v myslích rodilých mluvčí; tuto otázku M-W nijak neřeší. Ale i kdybychom přijali význam Englishman, to pořád není např. Kanaďan. Zase M-W 2 b hovoří něco o angicky mluvícím národě; to by možná bylo českému Anglosas blíže.

Co se to ve skutečnosti děje nevím. Více by možná šlo zjistit zkoumáním zpráv referujících o překvapení novinářů z užití slova "Anglo-Saxon". Pokud jsou tito novináři překvapení, nejspíš pro to mají nějaký důvod.

Wikipedia má článek W:en:Anglo-Saxons (slur). Jak přišli tito na to, že Anglo-Saxon je jakýsi slur, mi není zcela jasné. Možná jenom pořádně nedávám pozor; to se mi někdy stává. --Dan Polansky (diskuse) 12. 12. 2024, 10:24 (CET)Odpovědět

Cituji Vaše dnešní: <quote>a anglické rodilé mluvčí to překvapilo. Pro ně Anglo-Saxons jsou nejspíš dávné kmeny a nikoli U.K., U.S., Irsko, Kanada a Austrálie.</quote> Opravdu? Zkratku WASP snad přece nevymyslel Putin ani žádní Rusové, ne? Ale taky možná taky tak úplně Pogrubiony tekst nedávám pozor, obzvláště v oněch anglosaštinách. Ty jsou nakonec spíše Váš a Pato Yapuq-ův obor. Zdravím, --Náchodský Vrkoč Z nouze pouze (diskuse) 12. 12. 2024, 12:06 (CET)Odpovědět
Nu ano, přijde mi, že do obrázku vstupují konfliktní střípky informace. Cituji z W:en:White Anglo-Saxon Protestants: "In the United States, White Anglo-Saxon Protestants or Wealthy Anglo-Saxon Protestants (WASP) is a sociological term which is often used to describe white Protestant Americans of British descent (sometimes more broadly of Northwestern European descent), who are generally part of the white dominant culture or upper-class and historically often the Mainline Protestant elite." Zdůraznil bych však, že zde se jedná o British descent; čili anglicky mluvící Němec už sem nespadá, byť v závorce se připouští "sometimes more broadly of Northwestern European descent".
Anglofonní média z nějakého důvodu problematizovaly Putinovo "Anglo-Saxon"; jen oni vědí, proč to dělají.
Mě se právě stalo, že jsem užil Anglo-Saxon ve smyslu anglofoní či jak říkáme v Česku anglosaský (což bylo beztak v rozrušení, tam už mozek ani nevěděl, co dělá, a překládal morfologicky) a to pak jak se zdálo působilo podivně. Takže bych asi doporučil ostatním dobře vážit než použijí Anglo-Saxon ve smyslu českého anglosaský.
Toto je pochopitelně vlastní výzkum, byť na základě zdrojů. Čtenáři, prověřujte, nezávisle zkoumejte, nenechte si ode mně namluvit ain slovo. Já nevím nic, nebo skoro nic. Mám pouze domněnky. Hypotézu, že Popper se narodil v roce 1902, se ještě nepodařilo zfalsifikovat/vyvrátit, takže ji můžeme prozatím přijmout jako tentativní pracovní hypotézu (to je vtip z jistého komiksového listu). --Dan Polansky (diskuse) 12. 12. 2024, 12:14 (CET)Odpovědět