fête: Porovnání verzí

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
francouzština: + další RT/DT
francouzština: př. z letošní letniční homilie v spw
Řádek 18: Řádek 18:
==== význam ====
==== význam ====
# [[svátek]]
# [[svátek]]
#* {{Příklad|fr|Bonnes fêtes, joyeux Noël!|Hezké svátky, šťastné a veselé!}}
#* {{Příklad|fr|Bonnes '''fêtes''', joyeux Noël!|Hezké svátky, šťastné a veselé!}}
#* {{Příklad|fr|Il faut d’abord préciser ce que la Pentecôte n’est pas. Ce n’est pas '''la fête''' de l'Esprit Saint. Sinon, on ne voit pas pourquoi il n'y a pas la '''fête''' du Fils et celle du Père. D'ailleurs, nous ne fêtons pas <u>quelqu'un</u>: nous célebrons un évenement.|Je potřeba nejdříve upřesnit, čím Letnice nejsou. Nejsou svátkem Ducha svatého. Jinak by nebylo jasné, proč [také] neexistuje svátek Syna a svátek Otce.}}<ref>Marc CHODOIRE, 28.května 2028</ref>
# [[oslava]], [[slavnost]]
# [[oslava]], [[slavnost]]
# [[večírek]], [[mecheche]], [[party|párty]]
# [[večírek]], [[mecheche]], [[party|párty]]
Řádek 34: Řádek 35:
# ''první a třetí osoba singuláru subjunktivu přítomného času slovesa'' [[fêter]]
# ''první a třetí osoba singuláru subjunktivu přítomného času slovesa'' [[fêter]]
# ''druhá osoba rozkazovacího způsobu přítomného času slovesa'' [[fêter]]
# ''druhá osoba rozkazovacího způsobu přítomného času slovesa'' [[fêter]]

== poznámky ==
<references />


[[Kategorie:Francouzská substantiva]]
[[Kategorie:Francouzská substantiva]]

Verze z 30. 5. 2023, 14:59

francouzština

výslovnost

etymologie

Z pozdnělatinského festa, které z klasického fēstum. Stejného původu je např. španělské fiesta či korsické, italské a portugalské festa.

podstatné jméno

  • rod ženský

skloňování

pád \ číslo singulár plurál
nominativ fête fêtes

význam

  1. svátek
    • Bonnes fêtes, joyeux Noël! – Hezké svátky, šťastné a veselé!
    • Il faut d’abord préciser ce que la Pentecôte n’est pas. Ce n’est pas la fête de l'Esprit Saint. Sinon, on ne voit pas pourquoi il n'y a pas la fête du Fils et celle du Père. D'ailleurs, nous ne fêtons pas quelqu'un: nous célebrons un évenement. – Je potřeba nejdříve upřesnit, čím Letnice nejsou. Nejsou svátkem Ducha svatého. Jinak by nebylo jasné, proč [také] neexistuje svátek Syna a svátek Otce.[1]
  2. oslava, slavnost
  3. večírek, mecheche, párty

související

sloveso

význam

  1. první a třetí osoba singuláru oznamovacího způsobu přítomného času slovesa fêter
  2. první a třetí osoba singuláru subjunktivu přítomného času slovesa fêter
  3. druhá osoba rozkazovacího způsobu přítomného času slovesa fêter

poznámky

  1. Marc CHODOIRE, 28.května 2028