událost: Porovnání verzí

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m →‎čeština: −čísla u překladů, pořadí sekcí, zdroje šablonou
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Převod na nový systém překladů
Řádek 38: Řádek 38:


==== překlady ====
==== překlady ====
{{Překlady|význam=důležitý děj|
{{Překlady
| význam = důležitý děj
* {{en}}: {{P|en|event}}, {{P|en|incident}}, {{P|en|accident}}, {{P|en|affair}}, {{P|en|occurence}}
| de = {{P|de|Ereignis|n}}
| en = {{P|en|event}}, {{P|en|incident}}, {{P|en|accident}}, {{P|en|affair}}, {{P|en|occurence}}
* {{fr}}: {{P|fr|événement|m}}
| fr = {{P|fr|événement|m}}
* {{it}}: {{P|it|accadimento|m}}, {{P|it|accaduto|m}}
| it = {{P|it|accadimento|m}}, {{P|it|accaduto|m}}
* {{de}}: {{P|de|Ereignis|n}}
| sk = {{P|sk|udalosť|f}}
* {{sk}}: {{P|sk|udalosť|f}}
| sr = {{P|sr|догађај|m}}, {{P|sr|događaj|m}}
* {{sr}}: {{P|sr|догађај|m}}, {{P|sr|događaj|m}}
}}
}}



Verze z 11. 4. 2013, 19:47

čeština

výslovnost

dělení

  • udá-lost

etymologie

Vychází z předpony u- a kořenu, který souvisí se slovem dít se a do kterého pronikla samohláska a staročeskými hláskovými změnami z *dějati na ďáti a ztvrdnutím pod vlivem slova dát na dáti.[1][2] Slovo dít se se vyvinulo ze staročeského dieti, k němuž lze najít ekvivalenty ve všech slovanských jazycích. Praslovanské *děti, *dějati mají kořen *dě-, který vychází z indoevropského *dhē- („klást, stavět“).[3]

podstatné jméno

  • rod ženský

skloňování

pád \ číslo jednotné množné
nominativ událost události
genitiv události událostí
dativ události událostem
akuzativ událost události
vokativ události události
lokál události událostech
instrumentál událostí událostmi

význam

  1. důležitý děj ohraničený v čase
    • Pohnutá tři léta mého presidentství vyvrcholila v událostech posledních dnů, v událostech pro nás nadměrně smutných a pro náš stát velikého dosahu.[4]
  2. (přeneseně) zpráva o události [1]
    • „Poslouchejte, Švejku,“ řekl nadporučík Lukáš, zívaje nudou, „nežli dostaneme něco jíst, mohl byste mně vyprávět nějakou událost.“[5]

překlady

důležitý děj

synonyma

  1. příhoda, příběh, epizoda, děj, dění
  2. příhoda, příběh

poznámky

  1. HOLUB, Josef; LYER, Stanislav; LUTTERER, Ivan. Stručný etymologický slovník jazyka českého. Praha : SPN, 1978. Heslo „díti1“.
  2. CHYBA: {{Machek}} — Chybí hodnota parametru „strany“ (citovaná strana či strany).
  3. CHYBA: {{Rejzek}} — Chybí hodnota parametru „rok“ (rok vydání).
    CHYBA: {{Rejzek}} — Chybí hodnota parametru „strany“ (citovaná strana či strany).
  4. Abdikační dopis, který zaslal prezident Edvard Beneš předsedovi vlády gen. Janu Syrovému, citováno z FEIERABEND, Ladislav. Soumrak československé demokracie. 1. díl. Londýn: Rozmluvy, 1986. ISBN 0-946352-30-5. Kapitola „Ve vládách druhé republiky“, s. 16. Dostupné na Wikizdrojích: <s:Abdikační dopis, zaslaný dne 5. 10. 1938 presidentem Dr. Edvardem Benešem předsedovi vlády ČSR gen. Janu Syrovému>.
  5. HAŠEK, Jaroslav. Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války. 1.-4. díl. Praha: Ottovo nakladatelství, 2000. ISBN 80-7181-381-8. Díl III., „Slavný výprask“, kapitola 4, „Marschieren marsch!“, s. 444. Dostupné na Wikizdrojích: <s:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Marschieren marsch!>.