avoir une dent contre quelqu’un

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [a.vwaʁ yn dɑ̃ kɔ̃tʁ kɛl.k‿œ̃]

idiom[editovat]

význam[editovat]

  1. mít na někoho (již dlouho) spadeno, mít na někoho pifku
    • D’abord, mon vieux, on peut avoir une dent contre quelqu’un même s’il ne vous a fait aucun mal. – Zaprvé, kamaráde, lze na někoho mít spadeno, aniž by ti dotyčný kdy ublížil.[1]
    • Elle a une dent contre nous depuis des lustres. – Má na nás pifku již řadu (více než deset) let.

synonyma[editovat]

  1. garder une dent (du lait) contre quelqu’un, en vouloir à quelqu’un

poznámky[editovat]

  1. (Miguel de Unamuno: Abel Sánchez, une histoire de passion, 1917, převzato z Wiktionnaire