Přeskočit na obsah

dans

Z Wikislovníku

francouzština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

etymologie

[editovat]

Z latinského spojení " intŭs", doslova z vnitřku, zevnitř, příp. z pozdnělatinského složeného dēintus. Srovnej dessous, dessus, dehors, dále pak např. anglické denizen či španělské dentro apod.

předložka

[editovat]

význam

[editovat]
  1. v, do (prostoru)
    • Il s'est mis les mains dans les poches. – Dal si ruce do kapes.
  2. za (časový interval)
    • Dans un moment tu devrais te rentrer. – Za chvilku by ses měl vrátit.
  3. (časově) během

synonyma

[editovat]
  1. à l'intérieur
  2. après
  3. pendant

antonyma

[editovat]
  1. en dehors de, hors
  2. avant, il y a
  3. -

související

[editovat]

fráze a idiomy

[editovat]

latina

[editovat]

sloveso

[editovat]

význam

[editovat]
  1. nominativ a vokativ jednotného čísla participia prézenta aktiva slovesa dare

švédština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

podstatné jméno

[editovat]
  • rod společný

skloňování

[editovat]
Substantivum (i) singulár plurál
neurč. urč. neurč. urč.
nominativ dans dansen danser danserna
genitiv dans dansens dansers dansernas

význam

[editovat]
  1. tanec