do

Z Wikislovníku
Přejít na: navigace, hledání

Možná hledáte DO, , , nebo .

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod střední
  • nesklonné

význam[editovat]

  1. solmizační slabika v hudbě

synonyma[editovat]

  1. c, ut

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod střední

význam[editovat]

  1. karta ve špádech

synonyma[editovat]

  1. dočko

předložka[editovat]

  • s genitivem
  • strhává na sebe přízvuk z bezprostředně následujícího slova

význam[editovat]

  1. vyjadřuje směr dovnitř
    • Vlak vjel do tunelu a zahoukal.
  2. vyjadřuje směřování k nějaké hranici; k
    • Pili až do rána.
  3. vyjadřuje výskyt události v určitém období
    • Vídáme se dvakrát do roka.

překlady[editovat]

  1. vyjádření směru
  2. přibližování se k hranici
  3. výskyt v období
    • angličtina: per
    • francouzština: par
    • němčina: pro
    • ruština: в

synonyma[editovat]

  1. (archaicky) v
  2. za

slovní spojení[editovat]

angličtina[editovat]

výslovnost[editovat]

sloveso[editovat]

časování[editovat]

kategorie tvar
infinitiv do
3. osoba does
préteritum did
perfektum done
vid průběhový doing

význam[editovat]

  1. dělat, udělat, provést
    • What shall we do with a drunken sailor? – Co si počneme s opilým námořníkem?
    • What is done is well done and it cannot be undone. – Co se stalo, dobře se stalo a nemůže se odestát.
  2. pomocné sloveso v otázce a záporu u neprůběhových (a neperfektních) časů
    • Do you ever look in the mirror? – Podíváš se někdy do zrcadla?

související[editovat]

slovní spojení[editovat]

fráze a idiomy[editovat]

latina[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [doː] (klasická restituovaná)

varianty[editovat]

sloveso[editovat]

  • 1.konjugace
  • tranzitivní

význam[editovat]

  1. první osoba jednotného čísla indikativu prézentu aktiva slovesa dăredávám; dám

synonyma[editovat]

  1. (částečně) dōnō

související[editovat]

portugalština[editovat]

etymologie[editovat]

Srovnej např. francouzské du nebo španělské del se stejnými funkcemi.

spřežka[editovat]

význam[editovat]

  1. spojení předložky de a členu určitého o

související[editovat]

slovenština[editovat]

předložka[editovat]

význam[editovat]

  1. do

žemaitština[editovat]

číslovka[editovat]

význam[editovat]

  1. dva (používá se téměř výhradně s duálem; u slov, majících pouze tvary singuláru nutno vložit vhodný upřesňující výraz; s tvary plurálu se používá jen, pokud není jiné východisko – neexistují tvary duálu)