o follamos todos, o la puta al río

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

španělština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [o foˌʝa.mos ˌt̪o.ð̞os o la ˌpu.t̪a al ˈri.o] (madridská)
  • IPA: [o foˌʃa.moh ˌt̪o.ð̞oh o la ˌpu.t̪a al ˈri.o] (buenosaireská, uruguajská)

pořekadlo[editovat]

význam[editovat]

  1. (přeneseně, expresivně) buďto každý stejně, nebo nikdo nic

synonyma[editovat]

  1. o todos coludos, o todos rabones; o jugamos todos, o se rompe la baraja; o todos moros, o todos cristianos; o todos en el suelo, o todos en la cama

poznámky[editovat]

Doslovnější překlad: „Buďto si zašoustáme všichni, nebo tu kurvu [hodíme] do řeky“