rompre
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]etymologie
[editovat]Z latinského rumpere, z nějž např. také rupture, route, španělské romper, italské rompere, anglické corruption, disrupt nebo české korumpovat či interrupce.
sloveso
[editovat]časování
[editovat]Oznamovací způsob | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
1. je (j') | 2. tu | 3. il / elle | 1. nous | 2. vous | 3. ils / elles | ||
Jednoduché časy |
Prézens | romps | romps | rompt | rompons | rompez | rompent |
Imperfektum | rompais | rompais | rompait | rompions | rompiez | rompaient | |
Passé simple | rompis | rompis | rompit | rompîmes | rompîtes | rompirent | |
Futurum I | romprai | rompras | rompra | romprons | romprez | rompront | |
Složené časy |
Passé composé | ai rompu | as rompu | a rompu | avons rompu | avez rompu | ont rompu |
Plusquamperfektum | avais rompu | avais rompu | avait rompu | avions rompu | aviez rompu | avaient rompu | |
Passé antérieur | eus rompu | eus rompu | eut rompu | eûmes rompu | eûtes rompu | eurent rompu | |
Futurum II | aurai rompu | auras rompu | aura rompu | aurons rompu | aurez rompu | auront rompu |
Spojovací způsob | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | |||||
1. que je (j') | 2. que tu | 3. qu'il / elle | 1. que nous | 2. que vous | 3. qu'ils / elles | ||
Jednoduché časy |
Prézens | rompe | rompes | rompe | rompions | rompiez | rompent |
Imperfektum | rompisse | rompisses | rompît | rompissions | rompissiez | rompissent | |
Složené časy |
Passé | aie rompu | aies rompu | ait rompu | ayons rompu | ayez rompu | aient rompu |
Plusquamperfektum | eusse rompu | eusses rompu | eût rompu | eussions rompu | eussiez rompu | eussent rompu |
Podmiňovací způsob | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
1. je (j') | 2. tu | 3. il / elle | 1. nous | 2. vous | 3. ils / elles | |
Prézens | romprais | romprais | romprait | romprions | rompriez | rompraient |
Passé | aurais rompu | aurais rompu | aurait rompu | aurions rompu | auriez rompu | auraient rompu |
Rozkazovací způsob | |||
---|---|---|---|
Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |
2. | 1. | 2. | |
Prézens | romps | rompons | rompez |
Passé | aie rompu | ayons rompu | ayez rompu |
Prézens | Passé | |
---|---|---|
Infinitiv | rompre | avoir rompu |
Přechodník | en rompant | en ayant rompu |
Příčestí | rompant | rompu |
význam
[editovat]- lámat, zlomit, rozlámat
- il prit le pain, il rendit grâce, il le rompit et le donna à ses disciples, en disant : "Prenez et mangez en tous, ceci est mon corps...“ – vzal chléb, požehnal jej, lámal a dával svým učedníkům se slovy : « Vezměte a jezte z toho všichni, toto je mé tělo… »
- Rompez les chaînes qui vous maintiennent en esclavage, rompez les chaînes qui vous lient à votre ordinateur. – Zlomte řetězy, které vás drží v otroctví, zlámejte řetězy, které vás poutají k vašemu počítači.
- přetrhnout, přerušit, porušit
- rompre des négociations, rompre la paix – přerušit vyjednávání, porušit mír
- nedodržet
- Elle aurait du tenir à sa parole, pas rompre ses vœux. – Měla dodržet slovo, ne své sliby rušit.
- (intranzitivní) rozejít se
- Ils ont rompu il y a sept mois. – Rozešli se před sedmi měsíci.