schlagen
Vzhled
němčina
[editovat]výslovnost
[editovat]etymologie
[editovat]Přes starohornoněmčinu z předpokládaného pragermánského *slahaną. Srovnej např. švédsko-dánsko-norské slå, anglické slay nebo nizozemské slaan, v češtině pak šlágr.
sloveso
[editovat]- nepravidelné silné
- tranzitivní
časování
[editovat]- Příčestí činné (=přítomné)
- schlagend
- Příčestí trpné (=minulé)
- geschlagen
- Pomocné sloveso
- haben
| čas | osoba | aktivum | |
|---|---|---|---|
| singulár | plurál | ||
| prézens | 1. | ich schlage | wir schlagen |
| 2. | du schlägst | ihr schlagt | |
| 3. | er/sie/es schlägt | sie schlagen | |
| préteritum | 1. | ich schlug | wir schlugen |
| 2. | du schlugst | ihr schlugt | |
| 3. | er/sie/es schlug | sie schlugen | |
| perfektum | 1. | ich habe geschlagen | wir haben geschlagen |
| 2. | du hast geschlagen | ihr habt geschlagen | |
| 3. | er/sie/es hat geschlagen | sie haben geschlagen | |
| plusquamperfektum | 1. | ich hatte geschlagen | wir hatten geschlagen |
| 2. | du hattest geschlagen | ihr hattet geschlagen | |
| 3. | er/sie/es hatte geschlagen | sie hatten geschlagen | |
| futurum 1 | 1. | ich werde schlagen | wir werden schlagen |
| 2. | du wirst schlagen | ihr werdet schlagen | |
| 3. | er/sie/es wird schlagen | sie werden schlagen | |
| futurum 2 | 1. | ich werde geschlagen haben | wir werden geschlagen haben |
| 2. | du wirst geschlagen haben | ihr werdet geschlagen haben | |
| 3. | er/sie/es wird geschlagen haben | sie werden geschlagen haben | |
| čas | osoba | aktivum | |
|---|---|---|---|
| singulár | plurál | ||
| prézens | 1. | ich schlage | wir schlagen |
| 2. | du schlagest | ihr schlaget | |
| 3. | er/sie/es schlage | sie schlagen | |
| perfektum | 1. | ich habe geschlagen | wir haben geschlagen |
| 2. | du habest geschlagen | ihr habet geschlagen | |
| 3. | er/sie/es habe geschlagen | sie haben geschlagen | |
| futurum 1 | 1. | ich werde schlagen | wir werden schlagen |
| 2. | du werdest schlagen | ihr werdet schlagen | |
| 3. | er/sie/es werde schlagen | sie werden schlagen | |
| futurum 2 | 1. | ich würde schlagen | wir würden schlagen |
| 2. | du würdest schlagen | ihr würdet schlagen | |
| 3. | er/sie/es würde schlagen | sie würden schlagen | |
| čas | osoba | aktivum | |
|---|---|---|---|
| singulár | plurál | ||
| préteritum | 1. | ich schlüge | wir schlügen |
| 2. | du schlügest | ihr schlüget | |
| 3. | er/sie/es schlüge | sie schlügen | |
| plusquamperfektum | 1. | ich hätte geschlagen | wir hätten geschlagen |
| 2. | du hättest geschlagen | ihr hättet geschlagen | |
| 3. | er/sie/es hätte geschlagen | sie hätten geschlagen | |
| futurum 1 | 1. | ich werde geschlagen haben | wir werden geschlagen haben |
| 2. | du werdest geschlagen haben | ihr werdet geschlagen haben | |
| 3. | er/sie/es werde geschlagen haben | sie werden geschlagen haben | |
| futurum 2 | 1. | ich würde geschlagen haben | wir würden geschlagen haben |
| 2. | du würdest geschlagen haben | ihr würdet geschlagen haben | |
| 3. | er/sie/es würde geschlagen haben | sie würden geschlagen haben | |
| čas | osoba | aktivum | |
|---|---|---|---|
| singulár | plurál | ||
| prézens | 2. | schlag | |
| 3. | — | — | |
| perfektum | 2. | — | — |
| 3. | — | — | |
| čas | aktivum |
|---|---|
| prézens | — |
| perfektum | — |
| futurum 1 | schlagen werden |
| futurum 2 | geschlagen haben werden |
| deklinace | pád | singulár | plurál | ||
|---|---|---|---|---|---|
| mužský rod | ženský rod | střední rod | všechny rody | ||
| silná | nominativ | — | — | — | — |
| genitiv | — | — | — | — | |
| dativ | — | — | — | — | |
| akuzativ | — | — | — | — | |
| slabá | nominativ | — | — | — | — |
| genitiv | — | — | — | — | |
| dativ | — | — | — | — | |
| akuzativ | — | — | — | — | |
| smíšená | nominativ | — | — | — | — |
| genitiv | — | — | — | — | |
| dativ | — | — | — | — | |
| akuzativ | — | — | — | — | |
význam
[editovat]- udeřit, bít, tlouci, mlátit
- Schlag mich doch nicht - ich kann wirklich nichts dafür, es ist nicht mein Schuld! – Tak mě přece nebij - vždyť já opravdu za nic nemůžu...
- (po)kácet, porazit
- tepat
- odbít, udeřit (o hodinách)
- (expresivně) narvat, nacpat
- Nigeria habe kein Geschichtsbewusstsein, die Eliten schlügen sich die Taschen voll und obwohl die Öleinnahmen des Landes für drei Schulsysteme reichen würden, sind noch immer die Hälfte der Einwohner Analphabeten. – Nigérie prý nemá žádné historické povědomí, elity si prý narvaly kapsy a přesto, že by zisky z ropy stačily na troje školství, je stále polovina obyvatel negramotných.[1]
související
[editovat]- sich schlagen (prát se, rvát se) *(s odlišným pomocným slovesem)
- Schlager
- anschlagen
- einschlagen
- niederschlagen
- vorschlagen
- Schläger
- totschlagen
- Schlacht
- zusammenschlagen
- Schlachtkraft
- Geschlecht
poznámky
[editovat]- ↑ Teju Cole: Der amerikanische Patient, Zeit Online, 4.února 2015