těšit
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
dělení[editovat]
- tě-šit
sloveso[editovat]
- nedokonavé
- tranzitivní
časování[editovat]
Osoba | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Přítomný čas | těším | těšíš | těší | těšíme | těšíte | těší |
Osoba | Číslo jednotné |
Číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
těš | těšme | těšte |
Rod | Číslo jednotné | Číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
Činné | těšil | těšila | těšilo | těšili | těšily | těšila |
Trpné | těšen | těšena | těšeno | těšeni | těšeny | těšena |
Rod | Číslo jednotné | Číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
Přítomný | těše | těšíc | těšíce |
význam[editovat]
překlady[editovat]
- přinášet útěchu
- angličtina: comfort, console
- francouzština: consoler, réconforter
- slovenština: tešiť
synonyma[editovat]
související[editovat]
fráze a idiomy[editovat]
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka [online]. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, [cit. 2015-02-06]. Heslo těšit.