brát si

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [ˈbraːt‿sɪ]

dělení[editovat]

  • brát si

sloveso[editovat]

  • brát si
  • nedokonavé
  • tranzitivní, ale pasivum nevytváří

časování[editovat]

Oznamovací způsob
osoba číslo jednotné číslo množné
1. 2. 3. 1. 2. 3.
přítomný čas beru si bereš si bere si bereme si berete si berou si
Rozkazovací způsob
osoba číslo
jednotné
číslo množné
2. 1. 2.
ber si berme si berte si
Příčestí
rod číslo jednotné číslo množné
mužský životný
i neživotný
ženský střední mužský
životný
mužský neživotný
a ženský
střední
činné bral si brala si bralo si brali si braly si brala si
Přechodníky
rod číslo jednotné číslo množné
mužský ženský
střední
mužský
ženský
střední
přítomný bera si berouc si berouce si

význam[editovat]

  1. (brát si někoho) ženit se (s někým) / vdávat se (za někoho); uzavírat sňatek; vstupovat do manželství
    • Když si nás dědeček babičku bral, babička plakala, dědek se smál.
  2. (brát si něco) převádět do svého držení; dávat / poskytovat sám sobě (zvláště něco, co původně nebylo moje)
    • Berte si, co hrdlo ráčí.
  3. (brát si něco) starat se (o co), trápit se (čím), považovat za důležité
    • Neber si to osobně.

překlady[editovat]

  1. vstupovat do manželství
  2. převádět do svého držení
  3. dělat si starosti

související[editovat]