лакома кошка до рыбки, да в воду лезть не хочется

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

ruština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [ˈlakəмə ˈkoʂkə dɐˈrɨbkʲɪ, dɐˈvːodʊ lʲesʲtʲ nʲɪˈxot͡ɕɪtsə]

rčení[editovat]

význam[editovat]

  1. jak ta kočka v přísloví, co by rybku (ráda) chtěla, ale tlapku smočit ne

poznámky[editovat]

  • Doslovný překlad: Kočka má velkou chuť na rybku, ale lézt do vody se jí nechce.